| Topic | Пост қалдырушы Жауаптар (Views) Latest post |
 | Consulta sobre el separador decimal en la ortografía 2010 | 6 (2,870) |
 | Encuesta sobre blogs de traductores | 0 (1,483) |
 | El petróleo y su lenguaje (y examen de la ATA) en Caracas | 2 (3,602) |
 | Diferentes acentos o dialectos, la B y la V ( 1... 2) | 15 (10,444) |
 | Taller "Retos de la traducción de documentos financieros" en Caracas | 0 (1,802) |
 | Traducción voluntaria: ¿debería cobrar? ( 1... 2) | 15 (6,399) |
 | Facturar desde Chile a clientes extranjeros | 6 (8,034) |
 | ¿Crear una editorial más ética? ( 1... 2) | 16 (5,943) |
 | Aclaraciones en traducción jurídica | 1 (1,995) |
 | Porque precedida de coma o no | 3 (3,016) |
 | Colaboración nueva agencia | 12 (3,226) |
 | cuanto se cobra la traduccion de un libro? | 2 (2,449) |
 | Tildes sí o tildes no, esa es la cuestión | 7 (3,302) |
 | traducción literaria - ¿cómo empezar? | 2 (2,305) |
 | Reconocimiento de cualificaciones profesionales | 1 (1,868) |
 | ¿Cómo empiezo en el mundo de la traducción literaria? | 1 (2,913) |
 | Nueva campaña de membresía: ProZ.com una opción simple para los traductores | 0 (2,029) |
 | Conseguir Publicar un Libro | 1 (1,822) |
 | Pregunta sobre traducción de apostilla (bilingüe) | 1 (2,200) |
 | Trados 7 Freelance con Office 2003 en Windows 7, funciona? | 7 (4,186) |
 | Archivos Excel con TagEditor | 3 (2,687) |
 | Pago PayPal en Argentina ( 1... 2) | 15 (14,160) |
 | Como convertir un documento traducido a su formato original (SDL Studio 2009) | 4 (4,892) |
 | Libreta de Movilización Militar | 0 (1,606) |
 | Ayuda con el tema de la tesis | 5 (3,322) |
 | Autónoma en Reino Unido | 4 (2,627) |
 | Traducción y tabú: bases traductológicas | 1 (2,308) |
 | Estoy buscando audios en español | 6 (3,842) |
 | El colmo con TRADOS por favor necesito ayuda | 8 (7,182) |
 | La etapa de votación de la competencia Top 100 Language Lovers 2011 ya comenzó | 0 (1,510) |
 | Traducción técnica. | 3 (2,136) |
 | Diccionarios EN-SP/SP-EN | 8 (3,004) |
 | Información sobre cursos de especialización en línea | 4 (2,976) |
 | Ayuda urgente - Limpiar archivo en Tag Editor | 2 (2,300) |
 | TRADUCCION DE SELLOS | 1 (2,949) |
 | TagEditor: problema con pretraducción - bastante urgente! | 3 (2,967) |
 | Examen de certificación de la ATA en Puerto Rico | 0 (1,748) |
 | Traducción literaria | 4 (2,540) |
 | URGENTE: dudas traductor jurado | 4 (2,346) |
 | Ayuda para aprender a ser traductor!!!! ( 1... 2) | 19 (8,636) |
 | ¿Por qué los traductores literarios están tan mal pagados? ( 1, 2... 3) | 39 (16,420) |
 | En cuanto a un encargo profesional de traducción | 0 (1,378) |
 | Licitaciones UE | 9 (2,951) |
 | SDL TRADOS STUDIO 2009 ¿Cómo agregar idiomas? | 0 (2,802) |
 | Insertar notas o comentarios en TagEditor7 | 2 (2,019) |
 | Trados Studio ¿Dónde está la TM? | 4 (2,792) |
 | Acuñado en Cuba | 5 (2,702) |
 | Timbre de compulsa no traducido | 0 (1,367) |
 | Aún no me han pagado... | 9 (4,333) |
 | Exportar el contenido de una página web a Word o Excel | 1 (5,023) |