Členem od Sep '13

Pracovní jazyky:
němčina -> čeština
angličtina -> čeština

Martin Maděryč
nothing is impossible

Prušánky, Jihomoravsky Kraj, Česká republika
Místní čas: 10:49 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: čeština Native in čeština
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený člen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Training
Specializace
Specializace:
Cestovní ruch & cestováníInženýrství: provozní
Mechanika / strojní inženýrstvíObecné / konverzace / pozdravy / dopisy
GeografieInženýrství (obecně)
JinéNáboženství
Víno / enologie / vinařstvíAutomobily / auta & kamióny

Sazby
němčina -> čeština – sazby: 0.05 - 0.06 EUR za slovo / 12 - 15 EUR na hodinu
angličtina -> čeština – sazby: 0.05 - 0.06 EUR za slovo / 12 - 15 EUR na hodinu

All accepted currencies Euro (eur)
Aktivita KudoZ (PRO) Počet zodpovězených otázek: 1, Počet zadaných otázek: 472
Historie projektů 0 projektů vloženo
Zápisy do Blue Board vložené tímto uživatelem  4 zápisů

Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Bankovní převod
Portfolio Počet vložených ukázkových překladů: 2
Překladatelské vzdělání Other - Masarykova univerzita Brno
Praxe Počet let praxe: 12. Registrován na ProZ.com: Apr 2012. Počátek členství: Sep 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení němčina -> čeština (Masaryk university)
angličtina -> čeština (Language school)
němčina -> čeština (Volkshochschule Bonn)
Členství N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Webové stránky https://maderyctranslations.com/
CV/Resume CV available upon request
Profesní postupy Martin Maděryč podporuje ProZ.com's Profesní pravidla (v1.1).
Životopis
I am German – Czech, Czech – German and English – Czech translator.
I am a university graduate in lower secondary school teacher training in German language and literature and in civics. My field of study included several subjects relating to morphology, linguistics, lexikology and the German wordformation, semantics, phonetics, phonology,syntax, german literature, translation seminar;
economics, philosophy, ethics, religious studies, sociology, multiculturality, political theories, pedagogy, history of culture, cultural studies, psychology, social psychology, environmental education, media culture, education, as well.

This is a guarantee that I can work with a text, search for needed information and also grammatically correct expression.

I was living in Germany for three years. I attended the language school in Bonn and I studied German at the university in Brno. I have state examination of German language and literature.

I have learned English at the language school at Brno for two years and during the study at the university.

Since 2010 I have given a private lessons from German and English.

My CAT tools include Trados 2019.

Experience:
Technical manuals (12 820 000 words)
Hotel industry, recreation (960 000 words)
Generally (8 550 000 words)
Religion (110 000 words)
Agriculture, wine-growing (10 000 words)
Music (1 000 words)
Computer games (115 000 words)
Law (139 000 words)
Economy (127 000 words)
Klíčová slova: English, German, Czech, translator


Poslední aktualizace profilu
Apr 18



More translators and interpreters: němčina -> čeština - angličtina -> čeština   More language pairs