This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
There are a lot of complaints in the industry of abusive relationships between translation agencies and freelance translators these days. But it does not have to be that way. Tess Whitty, who really knows what she is talking about, will give a webinar on this tomorrow (Tuesday June 03, 2014). It might be a good plan to register if you want to improve your experience when working for agencies... See more
There are a lot of complaints in the industry of abusive relationships between translation agencies and freelance translators these days. But it does not have to be that way. Tess Whitty, who really knows what she is talking about, will give a webinar on this tomorrow (Tuesday June 03, 2014). It might be a good plan to register if you want to improve your experience when working for agencies.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.