This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
لغة نص المصدر - أنجليزي XXXXX ONE CUP COFFEE MAKER ART. XXXXX
BEFORE USING
Read these instructions thoroughly first and keep them for future reference. Check that your domestic electricity supply matches that of the appliance. Only connect this appliance to an earthed socket.
The coffeemaker brews one cup of coffee (125ml), features a convenient permanent filter and has an illuminated on/off switch.
Set the XXXXX ONE CUP COFFEEMAKER on a sturdy, stable table or counter where it cannot be easily knocked over.
USING THE COFFEEMAKER
First let the water circulate through the XXXXX ONE CUP COFFEEMAKER without adding any coffee, in order to cleanse the system. Afterwards, rinse the cup and the filter holder.
Fill the reservoir with water and put ground coffee in the filter. Place the cup on the drip tray and switch on the coffeemaker. Use one full measuring scoop of coffee for an average strength cup.
ترجمة - عربي
صانع القهوة طراز XXXXX سعة فنجان واحد
رقم الصنف: XXXXX
قبل الاستخدام
اقرأ هذه التعليمات جيدا قبل الاستخدام واحتفظ بها للإطلاع عليها مستقبلاً. تأكد أن مصدر الطاقة الكهربائية يناسب الجهاز. استخدم فقط مقبس مؤرض .
يُعِد جهاز صانع القهوة فنجاناًً واحداً (125مل)، ويحتوي على مصفاة مناسبة ومفتاح تشغيل/إيقاف مضيء.
ضع صانع القهوة من طراز XXXXX سعة واحد فنجان على طاولة ثابتة وقوية أو على منضدة بحيث لا يتعرض لأية صدمات.
طريقة استخدام صانع القهوة
دع الماء ينتشر أولاً داخل جهاز صانع القهوة طراز XXXXX سعة واحد فنجان دون إضافة القهوة لتنظيفه. بعد ذلك اشطف الفنجان وحاوية المصفاة.
أملأ الخزان بالماء ثم ضع القهوة المطحونة في المصفاة. ضع الفنجان على صينية الصب وقم بتشغيل صانع القهوة. استخدم مغرفة قياس واحدة كاملة مع فنجان متوسط القوة.
إيطالي إلى عربي: Marketing
لغة نص المصدر - إيطالي XXXXX S.p.A. è una realtà produttiva italiana dedicata a produrre resine sintetiche ed ausiliari per vernici ed inchiostri, che utilizza una esperienza lunga più di mezzo secolo.
I nostri prodotti sono distribuiti in tutti i mercati mondiali dove è apprezzata la qualità, la sua costanza ed un servizio personalizzato.
Per garantire la clientela sulla affidabilità ed innovazione dei nostri prodotti, ci avvaliamo di un gruppo di ricercatori e tecnici che rappresenta il 25% della nostra organizzazione.
E’ un livello che si colloca certamente tra le aziende del settore maggiormente orientate allo sviluppo tecnologico.
Ciò rappresenta una garanzia per la clientela sia per i prodotti disponibili che per la creazione di novità.
Le risorse impegnate per la sicurezza e l’ambiente sono particolarmente elevate ed in continuo adeguamento rispetto alle normative in atto e/o in promulgazione.
L’organizzazione tecnica, produttiva e di servizi è, da anni, certificata secondo le norme di gestione della qualità totale, che assicura uno standard verificato ed in continuo miglioramento.
Prodotti:
Resine alchidiche corto e medio olio
Resine poliestere sature
Resine ureiche
Resine melamminiche
Resine benzoguanamminiche
Resine poliestere sature per pu
Resine acriliche ossidrilate per pu
Resine alchidiche lungo, medio e corto olio
Isocianati ed isocianurati
Poliesteri insaturi con paraffina a lucido diretto ed
indurenti con raggi uv
Resine epossidiche, poliesteri ed uretaniche acrilate uv
Oligomeri acrilati uv
Resine idrosolubili
Dispersioni poliuretaniche in acqua
Poliesteri idrosolubili od in solventi
Isocianato monocomponente igroindurente
Poliesteri Insaturi
ترجمة - عربي
تُعتبر ××××× شركة مساهمة إيطالية متخصصة في تصنيع الراتنجات التخليقية والخامات المساعدة الخاصة بصناعة الدهانات والأحبار. تتمتع الشركة بخبرة عريقة تمتد لأكثر من نصف قرن.
يتم توزيع منتجات الشركة في جميع الأسواق العالمية حيث تلقى جودة المنتجات ووثبات المواصفات الفنية والخدمة المتميزة قبولاُ كبيراً من العملاء.
وحتى نحظى بثقة عملائنا ونقوم بتطوير المنتجات نوظف فريقا من الباحثين والفنيين يمثلون 25% من عدد الموظفين في الشركة.
لقد وصلت الشركة إلى المستوى الذي يجعلها تحتل مكانة مرموقة في هذا المجال بين الشركات التي تركز تركيزا كبيراً على التطوير التقني. وهذا يمثل ضمانة لكل عملائنا سواء كان ذلك بتوفير المنتجات أو بالابتكارات الجديدة.
تم رفع مستوى جميع الموارد المخصصة للسلامة والمحافظة على البيئة إلى درجة كبيرة مع التحسين المستمر للمعايير المعمول بها و/أو العمل على نشرها.
لقد تم اعتماد نظام الشركة منذ سنوات فنياً وإنتاجياُ وخدمياً طبقاُ لمعايير إدارة الجودة الشاملة، الأمر الذي يضمن تلبية المعايير وتحسينها باستمرار.
المنتجات:
الراتنجات الألكيدية القصيرة ومتوسطة الزيت
راتنجات البوليستر المشبعة
راتنجات اليوريا
راتنجات الميلامين
راتنجات بنزوغواناماين
راتنجات البوليستر المشعبة للبولي يوريثان
راتنجات أكريليك الهيدروكسيل للبولي يورثان
راتنجات الألكيد طويلة ومتوسطة وقصيرة الزيت
مصلبات الآيزوسينات والآيزسيانوريت
راتنجات البوليستر غير المشبعة مع الشمع المصقول مباشرة والقابل للجفاف بالأشعة فوق البنفسجية
الراتنجات الإيبوكسية، والبوليستر، وراتنجات اليوريثان الأكريليك التي تجف بالأشعة فوق البنفسجية
بوليمرات الأكرليك التي تجف بالأشعة فوق البنفسجية
راتنجات تذوب في الماء
راتنجات قابلة للتشتت في الماء
راتنجات البوليستر القابلة للذوبان في الماء والمذيبات
مُصلِّب الأيزوسينات المائي أحادي المركب
راتنجات البوليستر الغير مشبعة
أنجليزي إلى عربي: NGO
لغة نص المصدر - أنجليزي Imagine a child who has lost its parents…
Imagine a child who has no one left to care for them…
Imagine a child facing a lifetime of poverty, starvation, illiteracy and exploitation…
Imagine what that child is feeling like…
All alone, with no one to care…
Nowhere to turn…
The sad reality is that there are million of children like this throughout the developing world. The state and social services infrastructure in those countries are unable to provide for their needs. NGO’s such as XXXXXXXX are at the forefront of the global battle against poverty.
ترجمة - عربي
تخيل أن طفلا فقد أبويه...
تخيل أن طفلا لا يجد من يحنو عليه...
تخيل أن طفلا يطارده شبح الجوع والفقر والأمية والاستغلال...
تخيل كيف يكون شعور هذا الطفل...
يعيش وحيدا لا يجد من يعتني به...
لا مكان يلجأ إليه...
إن الأمر المحزن حقا هو أن هناك مليون طفل ينتظرون نفس المصير في كل بقعة من بقاع العالم النامي. الحكومة والبنية التحية التي تقدم الخدمات الاجتماعية في هذه البلدان عاجزة عن تلبية حاجات هؤلاء. المنظمات غير الحكومة مثل منظمة ××××× تكافح في الجبهات الأمامية في المعركة العالمية للقضاء على الفقر.
إيطالي إلى عربي: Politica
لغة نص المصدر - إيطالي L'ex direttore dell'Agenzia Internazionale per l'Energia Atomica (Aiea), l'egiziano Mohammed ElBaradei, ha annunciato che non concorrerà per la carica di presidente dell'Egitto alle prossime elezioni, in segno di protesta contro la giunta militare al potere dopo la caduta dell'ex presidente Hosni Mubarak.
ElBaradei ha affermato in una nota di aver maturato la decisione poiché i militari al potere "hanno scelto di proseguire sulla vecchia strada, come se la rivouzione non ci fosse stata e il regime non fosse caduto". L'ex direttore dell'Aiea, uno dei favoriti per la vittoria finale, ha continuato a puntare il dito contro la giunta che, a suo dire, "invece di unire la Nazione attraverso un processo politico organizzato, ha preso tutte le decisioni da sola, in modo confuso, esacerbando le divisioni nella società, mentre noi ora abbiamo un estremo bisogno di solidarietà".
ترجمة - عربي
أعلن المدير المصري السابق للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الدكتور محمد البرادعي، عن انسحابه من سباق الرئاسة في الانتخابات المصرية القادمة، احتجاجا على سياسة المجلس العسكري الذي يحكم البلاد بعد سقوط الرئيس المصري، حسني مبارك.
وأكد البرادعي في بيان له أنه اتخذ هذا القرار لأن العسكريين في السلطة "اختاروا مواصلة المضي في الطريق القديم، وكأن ثورة لم تقم، وكأن نظاما لم يسقط". وواصل المدير السابق للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وأحد المرشحين الأوفرِ حظا للفوز النهائي بمنصب الرئاسة، كيل الاتهامات ضد المجلس العسكري الذي - بحسب قوله – "استأثر باتخاذ القرارات على نحو مربك مما فاقم من الانقسامات في المجتمع بدلا من توحيده من خلال عملية سياسية منظمة، يحدث هذا في وقت نحن في أمس الحاجة فيه إلى الوحدة والتماسك".
إيطالي إلى عربي: sito web General field: التسويق
لغة نص المصدر - إيطالي
Azienda
Abbiamo da sempre avuto la certezza che curare tutta la filiera era ed è più fortemente oggi una necessità per vincere la sfida, perchè noi siamo e vogliamo continuare ad essere protagonisti.
Siamo specializzati nella fornitura di Biancheria, per settore Alberghiero, Ospedaliero, settore Casa.
Missione
Noi crediamo in una qualità senza limiti, l'innovazione tecnologica è il nostro punto di forza.
Il cliente è al centro delle nostre attenzioni, desideriamo per lui momenti autentici, ricchi di emozioni, in ambienti armoniosi.
Vogliamo per VOI l'eccellenza:
- La qualita più alta del mercato al miglior prezzo
- Il migliore servizio possibile
- Massima flessibilità
LA SODDISFAZIONE DEL CLIENTE E' LA NOSTRA SODDISFAZIONE!
ترجمة - عربي
نبذة عنا
نحن لدينا القناعة دائماً بأن توفير سلسلة منتجات كاملة أصبح اليوم أكثر ضرورة لمواجهة التحديات. هذا لأننا رواد في هذا المجال، ونسعى لنكون كذلك دائماً.
نحن متخصصون في توريد البياضات لقطاعات الفنادق والمستشفيات والمنازل.
رسالتنا
نحن نؤمن بالجودة العالية، والابتكار التقني، وهذا يمثل أحد نقاط القوة لدينا.
يحتل العميل دائماً مركز اهتمامنا. نريد له أن ينعم دائماً بلحظات أصيلة، مليئة بالعواطف وفي محيط متناغم.
نريد لعملائنا التميز:
- أعلى جودة في السوق وبأفضل سعر
- أفضل خدمة ممكنة
- مرونة عالية
نحن لا نرضى بأقل من رضا العميل!
More
Less
مؤهلات في الترجمة
Bachelor's degree - Faculty of Al Alsun (Languages), Ain Shams University
الخبرة
سنوات الخبرة في الترجمة: 27. مسجل في بروز.كوم:Nov 2007 أصبح عضوا Mar 2009
أنجليزي إلى عربي (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun), verified) عربي إلى أنجليزي (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun), verified) إيطالي إلى عربي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society, verified)
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
اسمي منصور عواد، مترجم حر، ومقيم في مصر. أعمل في مجال الترجمة منذ عام 1996. اكتسبت خبرة كبيرة في هذه الفترة في المجالين الفني والقانوني. أحرص دائما على تلبية متطلبات العملاء وإرضائهم. ألتزم التزاما صارما بمواعيد تسليم الترجمة وأحافظ على مستوى ثابت من الجودة. ليس هذا فحسب، أعرض أسعارا منافسة جدا ولكنها ليست رخيصة في نفس الوقت.
تخرجت في كلية الألسن، جامعة عين شمس، عام 1996 بتقدير جيد. وكانت لغة التخصص هي الإنجليزية واللغة الأجنبية الثانية هي الإيطالية. حصلت على دبلوم في التجارة الخارجية من جامعة برشلونة. أنهيت دورات تدريبية تركزت حول معايير الآيزو الخاصة بالجودة والبيئة.
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.
إجمالي النقاط التي أحرزت: 155 نقاط المستوى الاحترافي: 147
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
4
With client feedback
0
Corroborated
0
0 positive (0 entries)
positive
0
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
4
Language pairs
أنجليزي إلى عربي
4
1
Specialty fields
القانون: العقود
1
السيارات \ المركبات والشاحنات
1
الصناعة
1
الكيمياء؛ علم الكيمياء/الهندسة الكيميائية
1
Other fields
كلمات مفتاحية: <div align=right dir=rtl>
ترجمة قانونية، مترجم قانوني، ترجمة فنية، مترجم فني، ترجمة من الإنجليزية إلى العربية، ترجمة من الإيطالية إلى العربية، ترجمة معتمدة، مترجم معتمد
<div/>
استقبل هذا الملف الشخصي 82 الزيارات في الشهر الأخير، من إجمالي 37 الزائرون