Glossary entry

English term or phrase:

ENDS

Spanish translation:

fin (del comunicado)

Added to glossary by Carla Lorenzo del Castillo
Mar 13, 2016 09:46
8 yrs ago
10 viewers *
English term

ENDS

English to Spanish Other Journalism
Buenas,

Traduzco un comunicado de prensa y al final del comunicado, centrado, aparece "ENDS". ¿Alguien tiene experiencia con comunicados y me puede indicar la palabra que suele ponerse?

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

fin (del comunicado)

:)
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
3 hrs
Gracias Mónica - Bea
agree Robert Forstag : I imagine that pluralization here is simply an error, and that the intention was simply to mark the end of the text of the article in question.
5 hrs
Couldn't it be a verb implying "communiqué ends here"? Saludos Robert - Bea
agree Carla Leguizamón Théodule
5 hrs
Gracias Carla - Bea
agree JohnMcDove : Y aquí termina la historia... digo, el cuento... el infOOrme... :-)
17 hrs
Saludos John - Bea
agree Pablo Cruz
1 day 22 hrs
Gracias Pablo - Bea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 8 hrs

###

Efectivamente es el cierre de la comunicación, pero se usa un término específico en español y otras idiomas, incluso el inglés, que es "###"

Close – in North America, traditionally the symbol "-30-" appears after the boilerplate or body and before the media contact information, indicating to media that the release has ended. A more modern equivalent has been the "###" symbol. In other countries, other means of indicating the end of the release may be used, such as the text "ends".
https://en.wikipedia.org/wiki/Press_release

Señala el final del comunicado de prensa con tres símbolos # (almohadillas). Ponlos centrados directamente debajo de la última línea del comunicado. Es una práctica periodística. Puede parecer que estás mandando un mensaje de texto, pero no es así. Así es cómo se hace.
http://es.wikihow.com/escribir-un-comunicado-de-prensa

...en grupo de tres “###” señala el fin de un comunicado de prensa.
http://elcofredelucia.com/index.php?option=com_content&view=...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search