Apr 9, 2014 20:16
10 yrs ago
2 viewers *
English term

default response

English to Spanish Social Sciences Journalism
Hola, necesito su ayuda con esta expresión, gracias.
The default response to information inquiries, with or without formal FOIA requests, was supposed to be disclosure.
La respuesta por omisión a las solicitudes de información, con o sin solicitudes formales en virtud de la Ley de Acceso a la Información, debía ser la divulgación de la información.
Change log

Apr 9, 2014 20:16: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Wolf617

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
6 mins

respuesta estándar / por defecto

Así lo diría yo.
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
3 hrs
Gracias, Mónica.
Something went wrong...
22 mins

Respuesta predeterminada

Suerte
Something went wrong...
1 hr

respuesta sistemática

Lo diría así en este contexto.
Note from asker:
La respuesta sistemática a las solicitudes de información, con o sin una petición formal con base en la Ley de Acceso a la Información, debía ser la divulgación de la información.
Something went wrong...
18 hrs

respuesta natural

Hola Fernán,

Otra alternativa es expresar algo en torno a: "La respuesta natural a cualquier pedido de información -sea que el mismo venga acompañado de una solicitud formal de la FOIA o no- debería haber consistido en la divulgación".

HTH!
Saludo

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2014-04-10 17:24:19 GMT)
--------------------------------------------------

Hola:

Unos recursos con respecto a tu consulta:

http://www.shertonenglish.com/resources/es/passive-voice/mod...

http://www.shertonenglish.com/resources/es/active-voice/moda...

HTH!
¡Un saludo!
Note from asker:
Gracias por tu ayuda, pero la última parte: debería haber consistido, no cambia el tiempo del verbo que se encuentra en el texto original?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search