Track this forum Topic Пост қалдырушы
Жауаптар (Views)
Latest post
Does anyone have إعلام وراثة مترجم إلى اللغة الإنجليزية? Decree of Distribution 7 (13,110)
طريقة جديدة في الاحتيال على المترجمين 4 (7,510)
Off-topic: Hey guys, I am an English Arabic translator. Can I ask about the common rate for this pair? 1 (10,546)
تنوين النصب 1 (1,534)
غبن أسئلة Non-PRO 14 (5,166)
الإصدار الخامس للمعجم الطبي الموحد 5 (2,792)
"The Tides of Tech" ساعدنا في اختيار المرشحين النهائيين في مسابقة الترجمة 0 (1,408)
Best machine translation provider? 2 (2,002)
Looking for Egyptian newspaper archives - for research / project 0 (1,035)
Word count? 1 (1,809)
Good CAT tools for translators who work into Arabic 2 (1,838)
ابجد هوز بالعربي وما يقابلها بالإنجليزي 4 (57,900)
قواعد الإملاء 3 (4,836)
اللغة العالية 3 (2,227)
ارجو النصيحة 3 (2,711)
تحذير من محتال ترجمة 1 (1,725)
استلام عمل من الموقع 0 (1,200)
انشاء نقابة خاصة بالمترجمين 0 (1,327)
The alignment on MemoQ is compatible on Trados, collaborative translators. 0 (1,305)
Adaptation vs translation from Standard Arabic to a dialect 2 (1,885)
How much words in an Arabic page ? 13 (7,785)
Issues in Arabic Interpreting: Seeking ideas and sources 2 (1,851)
سؤال في ترادوس 2015 - لطفا المساعدة 0 (1,248)
على قدم الوثاق/على قدم وساق 2 (4,556)
عندما يحارب المترجم من أجل الإبداع بين حيزي الكلمات والزمان! 0 (1,302)
المترجم بين المعاجم والذاكرة البشرية 0 (1,173)
ما هي أفضل مراجع ورقية للترجمة من الإنجليزية إلى العربية؟ 1 (2,528)
أسعار المترجمين في مصر و أفضل و أسواء الشركات ( 1 , 2 ... 3 ) 34 (113,156)
Translation contest: Help choose the winner in the English to Arabic pair 0 (1,005)
English to Arabic contest: help determine the finalists 0 (1,048)
تحذير من محتال ترجمة 4 (3,261)
Grammar 2 (1,741)
Alignment tool for Arabic ? 2 (1,707)
كيفية الحفاظ على الصور و ألوان الصفحات عند الترجمة 3 (2,227)
سؤال للمقيمين في بلد محجوب فيه الخدمات البنكية الالكترونية؟ 2 (2,138)
New Rates for Proz Membership 2 (1,803)
Separate letters in Arabic text in InDesign CS6 4 (6,331)
استخدام أي وأية في اللغة العربية 10 (40,052)
Sufi terms app or duct needed 1 (1,427)
How to best translate the agreement title for Egypt 1 (1,988)
For individuals who are working as Arabic translators 2 (2,004)
كيفية تحديد تسعيرة الترجمة بالساعة 0 (2,791)
Paypal, skrill , or moneybooker,? 1 (1,830)
How to handle Title Case when translating headers/titles in marketing campaigns 0 (1,285)
ترجمة أسماء الأماكن إلى العربية 1 (2,777)
من هو وكيل بروز في مصر؟ 7 (3,878)
السلام عليكم 1 (1,569)
قياس أداء المترجم 1 (1,784)
هل هذا عرض عمل طبيعي/مقبول؟ 6 (3,819)
كيف احصل على شهادة في الترجمة 2 (3,304)
Post new topic Тақырыптан тыс: Көрінеді Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...