This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
E\' altresì vero che chi si collega dal lavoro con un IP fisso e da casa con uno dinamico verrebbe tagliato fuori.
Non parliamo poi di chi ha solo IP dinamici (la connessione POP a 56K ne è un esempio)...
Alla fin fine non ci sono vere soluzioni.
L\'unica, devo ammetterlo , è il buon senso di tutti. Ma mi pare di poter dire che di \"buon senso\" , a volerlo cercar bene, se ne trova in abbondanza su proz.
ciao
Kix
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Giuliana Buscaglione Америка Құрама Штаттары Local time: 15:50 Member (2001) German to Italian + ...
il buio oltre la collina.....
Nov 9, 2001
Ciao Beppe,
È il secondo titolo che leggo con apposta la Tua firma, ma clickando su ciascuno di essi giungo ad un vuoto semantico... ti è scappato un click su \"submit\" prima di inserire il testo o sono di turno i gremlins sulle pagine dei forums di Proz.com?
Giuliana [addsig]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Giuliana Buscaglione Америка Құрама Штаттары Local time: 15:50 Member (2001) German to Italian + ...
Ops, ora è apparso anche il testo!
Nov 10, 2001
Ciao Beppe,
Ora viene anche visualizzato il testo da te scritto, erano proprio i gremlins... già, non avevo pensato agli IP dinamici... penso dovremo continuare ad affidarci al buon gusto e al senso di correttezza dei membri della comunità che, a parte qualche elemento e caso, mi sembra comunque composta da persone che non hanno né la voglia né il tempo materiale per perdersi in giochetti di poco conto.
Ciao,
Giuliana [addsig]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.