话题中的页数:   < [1 2 3 4 5 6 7] >
Powwow: San Juan Puerto - Puerto Rico

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: San Juan Puerto - Puerto Rico".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Liza Perez
Liza Perez  Identity Verified
波多黎各
Local time: 02:06
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
hola Jul 13, 2005

Yo no se que pasa que mis mensajes no llegan...o si?? Puedo llevar sandwichitos de mezcla. Sobre que hora han quedado??
Un saludo,
Liza


 
Luisa Ramos, CT
Luisa Ramos, CT  Identity Verified
美国
Local time: 02:06
English英语译成Spanish西班牙语
Horario y mensajes Jul 14, 2005

Hola Liza.
Un poco más arriba verás el mensaje donde se propuso la hora entre 2:30 y 3:00 de la tarde el sábado 16 de julio, tá, ta´, tá, táaaaa.
Está muy bien tu idea de los sandwichitos de mezcla, favoritos de siempre en toda ocasión.
Ya ves que tus mensajes llegan.
Nos vemos pronto.


 
Heidi C
Heidi C  Identity Verified
Local time: 02:06
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Postre? Jul 14, 2005

Hola!
Ya estoy de vuelta en Puerto Rico!!!
Veo que nadie ha anotado postre, ¿o estamos todos a dieta? Si quieren, traigo algo dulce, o una ensalada...
Las intrucciones están perfectas, ¿Es en Paseos, verdad?
Saludos,
heidi:)


 
Vanessa Rivera Rivier
Vanessa Rivera Rivier  Identity Verified
意大利
Local time: 08:06
Italian意大利语译成English英语
+ ...
Hola! Jul 14, 2005

Si Liza tus mensajes llegan....todo perfecto! Y bueno Heidi creo que si traes un postre está bien pq en estos dias quien no está a dieta? Yo mientras más dietas hago más engordo así que pienso que un día que la rompamos no importa!
Saludos,

Vanessa

P.S.Si alguien tiene cualquier pregunta sobre como llegar o cualquier otra cosa que les atormente, escribanme o llamenme al 787 234 9383


 
Vanessa Rivera Rivier
Vanessa Rivera Rivier  Identity Verified
意大利
Local time: 08:06
Italian意大利语译成English英语
+ ...
Mapas Jul 15, 2005

Jeissa,

Estoy tratando de mandarte los mapas pero me llega un e-mail que dice que no te los puede mandar...tienes algun otro email?

Saludos,

Vanessa


 
Luisa Ramos, CT
Luisa Ramos, CT  Identity Verified
美国
Local time: 02:06
English英语译成Spanish西班牙语
Gracias a todos Jul 17, 2005

Hoy pasé unas horas extraordinariamente agradables. Gracias a todos los que asistieron y contribuyeron a que esta reunión fuera un éxito. Mil gracias a Vanessa por proponerlo, por brindar su casa y por ser una excelente anfitriona. Echamos de menos a Belkis, Eduardo y Rei; esperamos verlos en el próximo PowWow, porque se repetirá, garantizado.

 
Luisa Ramos, CT
Luisa Ramos, CT  Identity Verified
美国
Local time: 02:06
English英语译成Spanish西班牙语
No report Jul 17, 2005

I am extremely disappointed. Last night, when I returned home, the first thing I did was to write a thank you note to all of you and then write a report of the PowWow, however, the Proz system says no report has been submitted. Maybe I did something wrong. I just wanted you all to know that I did it. Would any of you please try and submit your report and see what happens?

 
Gerardo Garcia Ramis
Gerardo Garcia Ramis  Identity Verified
波多黎各
Local time: 02:06
正式会员 (自2004)
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Perhaps... Jul 17, 2005

You beat me to the punch. I logged in last night but put off the report for today. Notice that the report page ends with "Submissions will be reviewed before final posting." Perhaps it's in some queue waiting for a human moderator to give it the green light... We'll see.

 
Luisa Ramos, CT
Luisa Ramos, CT  Identity Verified
美国
Local time: 02:06
English英语译成Spanish西班牙语
Ah, that's right! Jul 17, 2005

Yes, that could very well be it. Being a weekend it will probably will be tended to tomorrow. Thanks.

 
Luisa Ramos, CT
Luisa Ramos, CT  Identity Verified
美国
Local time: 02:06
English英语译成Spanish西班牙语
Se me quedaron algunos Jul 17, 2005

A Jeiza y Samuel también los esperamos en el próximo Powwow. Quedó muy bueno y comimos mucho y nos reímos más.
Las amigas Jane y Heidi ya están "verificadas". Espero que pronto tengan la marquita en sus perfiles.


 
JaneTranslates
JaneTranslates  Identity Verified
波多黎各
Local time: 02:06
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
Report Jul 17, 2005

Luisa, did you write in Spanish? If Gerardo's right, it could be even longer before the report is reviewed, since the person(s) doing the reviewing may not (all) be (a) Spanish speaker(s). But they'll get to it, I'm sure.

Thank you *so very much,* Vanessa and Luisa, and all who attended! I already have a lovely "ID verified" check mark on my profile page!

Incredibly, I gained only 1/2 pound!

Fabulous powwow, we need to do it again soon.


 
Heidi C
Heidi C  Identity Verified
Local time: 02:06
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Hola y gracias! Jul 18, 2005

Qué bueno que tuvimos el Powwow y pudimos conocernos personalmente y compartir experiencias y opiniones. Espero que apenas y sea el primero de muchos... Además, que no tengamos que esperar hasta el próximo para seguir en contacto!!!
Gracias Luisa por la verificación
Ya para ahora aparece el reporte de Luisa, pero creo que hay que hacer algo más oficial, donde hay que dar la lista de asistencia y los números de p
... See more
Qué bueno que tuvimos el Powwow y pudimos conocernos personalmente y compartir experiencias y opiniones. Espero que apenas y sea el primero de muchos... Además, que no tengamos que esperar hasta el próximo para seguir en contacto!!!
Gracias Luisa por la verificación
Ya para ahora aparece el reporte de Luisa, pero creo que hay que hacer algo más oficial, donde hay que dar la lista de asistencia y los números de proz de cada uno de nosotros... ¿Quién se encarga de la lista de asistencia y los números para que lo mandemos sólo a una persona? Supongo que Vanesa?
Por cierto, esto de las respuestas a preguntas se puede volver bastante adictivo....
Abrazos a todos,
Heidi
Collapse


 
Vanessa Rivera Rivier
Vanessa Rivera Rivier  Identity Verified
意大利
Local time: 08:06
Italian意大利语译成English英语
+ ...
Saludos Jul 18, 2005

Saludos a todos y gracias por asistir al Powwow! Gracias a Luisabel por su "report". Espero tener las fotos pronto para poder publicarlas. También informé a Proz de su asistencia así que espero que hayan recibido todos sus puntos.

Abrazos,

Vanessa


 
JaneTranslates
JaneTranslates  Identity Verified
波多黎各
Local time: 02:06
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
I told you so, Heidi! Jul 18, 2005

I told you ProZ--and in particular KudoZ--is as addictive as eBay and a lot cheaper! Nice to bump into you on the KudoZ pages!

 
Vanessa Rivera Rivier
Vanessa Rivera Rivier  Identity Verified
意大利
Local time: 08:06
Italian意大利语译成English英语
+ ...
Fotos! Jul 19, 2005

Los invito a todos a que vean que bien quedamos en las fotos!

 
话题中的页数:   < [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: San Juan Puerto - Puerto Rico






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »