Członek od Oct '03

Języki robocze:
angielski > hiszpański
hiszpański > angielski

Alicia Orfalian
Finance, Health Care & HR Pro

Moreno, Buenos Aires, Argentyna
Czas lokalny: 17:51 -03 (GMT-3)

Język ojczysty: hiszpański Native in hiszpański
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
24 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Wiadomość od użytkownika
Your words in Spanish
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Edukacja/pedagogikaZarządzanie
Rząd/politykaPrawo: umowy
Finanse (ogólne)Inwestycje/papiery wartościowe
Zasoby ludzkie (HR)Organizacje/stosunki międzynarodowe
Medycyna: opieka zdrowotnaMarketing/badania rynku

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 3006, Odpowiedzi na pytania 1905, Zadane pytania 180
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 1
Glosariusze Alicia Orfalian
Wykształcenie Bachelor's degree - Sworn Legal Translator, Universidad de Buenos Aires, Argentina
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 40. Zarejestrowany od: Oct 2002. Członek od: Oct 2003.
Poświadczenia kwalifikacji angielski > hiszpański (Universidad Nacional de Buenos Aires, verified)
hiszpański > angielski (Universidad Nacional de Buenos Aires, verified)
Przynależność do organizacji CTPCBA
Oprogramowanie Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Crowdin, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Wordbee, XTM
Strona internetowa http:///www.proz.com/pro/42273
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Praktyki zawodowe Alicia Orfalian popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.1).
Bio
Before becoming a full time freelance translator, I worked many years for multinational companies such as Monsanto and AIG as bilingual assistant, undertaking then higher responsibilities in the commercial department of an American insurance company.

Some recent projects I have worked on include:

LEGAL, FINANCE, INSURANCE, MEDICAL & HR
Lease Agreements, Buy-and-Sell Agreements, Merger Agreements, Terms & Conditions, Privacy Policies, UNDP Documentation (IPSAS), UNAIDS Publications, UN Land and Conflict - Handbook for Humanitarians, International Development Bank (IDB) Policies, Depositions, Witness Statement, Articles of Incorporation, Minutes of Meeting, Trust Documents, Group Life and Health Insurance Policies, Disability Insurance Forms, Patient Consent Forms, Patient Rights Statement, Clinical Trials, Hospital Discharge Instructions, Patient Satisfaction Survey, Financial Planning, Anti-Money Laundering Procedures, Executive Summaries, Offshore Mutual Funds, Monthly Report on Funds Strategies, Annual Reports, Executive Summaries, Quarterly Financial Results Announcements, Monthly Market Overviews, Corporate Pension Plans, Banking Documents, Retirement Tips, Sales Manuals, Loss Reports, Claim Forms and Procedures, Employee Surveys and Handbooks, Performance Reviews, Website Localization, Accounting Software & Insurance Software Training Manuals, User Manuals, Environmental Affairs, HR/Marketing Case Studies for MBA Students, Corporate Newsletters, Business Conduct Policy, Compliance Documentation, Code of Ethics.

PR, MARKETING, LOGISTICS, MARKET RESEARCH & SOCIAL SCIENCES
Market Research Surveys, Consumer Attitudes Reports, Sales Force Productivity Reports, Sales Training Material, Financial Advisors Training Courses, Worksite Marketing Manual, Selling Styles Personality Tests, Producers Development Courses, Management Development Seminars, Business Presentations, Customer Service Reports, Business Practices Report, Focus Groups on Financial Institutions, Pharmaceuticals Market Study, Medical Questionnaires, Child Abuse Material, Essays and Articles on Education/Religion/Psychology/Philosophy, Human Rights/Immigration Information.


12+ years hands-on experience in insurance & financial services industry.
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 3343
Punkty PRO: 3006


Wiodące języki (PRO)
angielski > hiszpański2336
hiszpański > angielski670
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Biznes/finanse1061
Inne754
Prawo/patenty471
Technika/inżynieria246
Medycyna155
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Finanse (ogólne)502
Ubezpieczenia275
Prawo: umowy241
Prawo (ogólne)234
Biznes/handel (ogólne)206
Zasoby ludzkie (HR)156
Rachunkowość124
Punkty w 66 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: finance, financial services, life insurance, health insurance, financial, fundamentals, market research, training, sales material, loss reports. See more.finance, financial services, life insurance, health insurance, financial, fundamentals, market research, training, sales material, loss reports, depositions, marketing, legal, annuities, off-shore investment products, universal life policies, healthcare, management, human resources, employee surveys, pension plans, seguros, seguros de vida, planes de pension, recursos humanos, polizas de vida universal, inversiones, English to Spanish translator, Spanish to English, Tender Specifications, offshore, capacitación, ventas, sistema de agencias, insurance translations, spanish translations, traductora, financial English Spanish translations, translator, HR, RRHH, P/C, rentas vitalicias, investigacion de mercado, trusts, fideicomisos, financial & estate planning, employee questionnaires, human resources guidelines, leadership programs, FLMI, LOMA, LIMRA, freelance translations, freelancer, english translations, financial spanish translations Buenos Aires Argentina, licitaciones, tender specifications, bidding terms, business proposal, RFP, declaración testimonial, insurance education program, bilingual safety guidelines, safety compliance, occupational hazards, Ayurveda, tourism brochures, Argentina Sworn Translator, Buenos Aires Spanish Translator, Certified Spanish Translations, atención sanitaria, cuidados de salud, sistemas de salud, medicina general, english spanish translation services, human rights, derechos humanos, international organizations, marketing, specialized spanish translations, compliance, cumplimiento, GAFI, UIF, corporate communications, Argentina, Buenos Aires, UN, PNUD, UNDP, IPSAS, ONU, SAMTRAC Training Course, risk management, education, special education, English Spanish credit rating agencies reports, gold mining, SAR. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Apr 26



More translators and interpreters: angielski > hiszpański - hiszpański > angielski   More language pairs