This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I can help you make your linguistic projects true. I can translate, subtitle, and synchronize text and image perfectly, and return a file ready to be used. If what you need is to convert audio into text, contact me, I can solve it.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas)) Spanish to English (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas)) Spanish (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas)) English (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas))
Memberships
N/A
Software
Aegisub, Amara, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MovieCaptioner, Ninsight Ayato, OmegaT, Poliscript, ProZ.com Translation Center, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Trados Studio, Wincaps Q4
CV/Resume
CV available upon request
Bio
I work for a local film producer adapting audiovisual content to make it accessible to people with hearing and/or visual impairments.