Membro dal Dec '09

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Inglese

Marcello Joseph SPADA
Legal&Patent, Sworn translations

Spagna
Ora locale: 15:18 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano, Inglese Native in Inglese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Sales
Esperienza
Specializzazione:
Legale (generale)Legale: Contratti
Legale: Brevetti, Marchi, CopyrightLegale: Tasse e Dogane
Brevetti

Tariffe
Da Inglese a Italiano - Tariffe: 0.05 - 0.11 EUR a parola / 35 - 55 EUR all'ora
Da Italiano a Inglese - Tariffe: 0.05 - 0.11 EUR a parola / 35 - 55 EUR all'ora

All accepted currencies Euro (eur)
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 49, Risposte a domande: 44
Voci nella Blue Board create da questo utente  6 Commenti

Payment methods accepted Bonifico bancario
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Esperienza Anni di esperienza: 18 Registrato in ProZ.com: Nov 2009. Membro ProZ.com da: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Azioni professionali Marcello Joseph SPADA sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Biografia
Hello to everyone reading.

My name is Marcello Spada and I have a Master Degree in Law.

I am specialised in the IP (PATENTS, TRADEMARKS etc) field as well as in all the legal issues (litigation and not litigation etc)

I am an Italian native translator, and I can deliver IT->EN and EN->IT translations offering a free of charge extra proofreading service delivered by a British native speaker with long (30 years) experience as proofreader and translator.

I can therefore offer high quality services for Italian and English with professional proofreading services included in the price.

I can also offer translations for various fields, in particular for Technical fields, having gained a long experience as a Patent translator and Patent Attorney trainee.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 49
(Livello PRO)


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese31
Da Inglese a Italiano18
Aree generali principali (PRO)
Legale/Brevetti28
Affari/Finanza11
Tecnico/Meccanico8
Altro2
Aree specifiche principali (PRO)
Legale: Contratti19
Legale: Brevetti, Marchi, Copyright12
Economia4
Legale (generale)4
Automobilistico/Auto e autocarri4
Industria edilizia/Ingegneria civile4
Risorse umane2

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: Italian, English, Law, Judicial, Litigation, Patents, Trademarks, Proofreading, Technical, Automotive. See more.Italian, English, Law, Judicial, Litigation, Patents, Trademarks, Proofreading, Technical, Automotive, Law Degree, Master Law Degree, Admitted to the Bar, Avvocato, Laurea, Giurisprudenza, Contratti, Legalizzazione, Brevetti, Marchi, Atti, Lawyer. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Jun 23, 2020



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Italiano a Inglese   More language pairs