Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bleaching event
Arabic translation:
حادثة أو "ظاهرة البُهاق البيئي" زوال الألوان أو الأصبغة من الشعب المرجانية
Added to glossary by
Dr. Hamzeh Thaljeh
Apr 14, 2008 15:02
16 yrs ago
English term
bleaching event
English to Arabic
Science
Science (general)
global warming
When you jump off the side of a boat and you see a bleaching event, it really comes home to you the scale of the changes that are going on.
Change log
May 8, 2008 23:28: Dr. Hamzeh Thaljeh Created KOG entry
Proposed translations
+4
6 hrs
Selected
حادثة أو "ظاهرة البُهاق البيئي" زوال الألوان أو الأصبغة من الشعب المرجانية
حادثة أو ظاهرة زوال الألوان من الشعب المرجانية
http://en.wikipedia.org/wiki/Coral_bleaching
البهاق هو زوال اللون الطبيعي للجلد على شكل بقع، وقد يكون شاملاً لكامل الجسم.
تتشكل بقع البهاق بسبب اختفاء وفقدان الخلايا الملونة الت تنتج الميلاني، والتي توجد بشكل طبيعي في الجلد وفي أجربة الشعر وفي الفم والعيون وبعض الأجزاء العصبية المركزية، وتعتبر كمية ونوعية الميلانين هي التي تحدد لون الجلد والشعر والعيون عند كل شخص.
وهو يشابه بالفعل ما يحدث هنا للشعب المرجانية
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-04-14 21:44:05 GMT)
--------------------------------------------------
إن ما يحدث هنا هو زوال الأصبغة والألوان ولذا فاقتراحي الثاني هو
ظاهرة زوال الأصبغة من الشعب المرجانية
إن لم يكن استخدام تسمية
ظاهرة البهاق البيئي ممكناً
http://en.wikipedia.org/wiki/Coral_bleaching
البهاق هو زوال اللون الطبيعي للجلد على شكل بقع، وقد يكون شاملاً لكامل الجسم.
تتشكل بقع البهاق بسبب اختفاء وفقدان الخلايا الملونة الت تنتج الميلاني، والتي توجد بشكل طبيعي في الجلد وفي أجربة الشعر وفي الفم والعيون وبعض الأجزاء العصبية المركزية، وتعتبر كمية ونوعية الميلانين هي التي تحدد لون الجلد والشعر والعيون عند كل شخص.
وهو يشابه بالفعل ما يحدث هنا للشعب المرجانية
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-04-14 21:44:05 GMT)
--------------------------------------------------
إن ما يحدث هنا هو زوال الأصبغة والألوان ولذا فاقتراحي الثاني هو
ظاهرة زوال الأصبغة من الشعب المرجانية
إن لم يكن استخدام تسمية
ظاهرة البهاق البيئي ممكناً
Note from asker:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
1 hr
حادث اكتساء الشاطيء باللون الأبيض
تشير الجملة إلى حوادث ابيضاض الحاجز المرجاني مثلا التي حدثت على شواطئ استراليا بسبب ارتفاع حرارة الماء وهذا يجعل بعض الكائنات الحية تفقد قدرتها على التلون وتصطبغ باللون الأبيض فقط
هو نوع من الإجهاد يصيب هذه الكائنات وأحد أسبابه ما يحصل بالكون من تغيرات حرارية
لا توجد في العبارة كلمة شاطيء ولكن بالتأكيد أن صاحب المركب لن يقفز في شارع أو ملعب كرة قدم ؟؟
هو نوع من الإجهاد يصيب هذه الكائنات وأحد أسبابه ما يحصل بالكون من تغيرات حرارية
لا توجد في العبارة كلمة شاطيء ولكن بالتأكيد أن صاحب المركب لن يقفز في شارع أو ملعب كرة قدم ؟؟
Peer comment(s):
agree |
adell
: او ظاهرة اكتساء...
12 mins
|
agree |
esperantiste
3 hrs
|
agree |
Simon Khoury
3 days 3 hrs
|
+1
1 hr
(حادثة-حدث)ابيضاض الشعاب المرجانية-أو ابيضاض الشعاب المرجانية و موتها
حادثة-حدث)ابيضاض الشعاب المرجانية)
Pls check the following link, & I quote :
http://books.google.com.eg/books?id=dmtnWyf70sMC&pg=PA195&lp...
" About a quarter of the corals that turned white would die within a few weeks. This came to be known as Coral Bleaching"
Pls check the following link, & I quote :
http://books.google.com.eg/books?id=dmtnWyf70sMC&pg=PA195&lp...
" About a quarter of the corals that turned white would die within a few weeks. This came to be known as Coral Bleaching"
Something went wrong...