Jul 10, 2006 07:49
17 yrs ago
German term
altrettanto (siehe satz)
German to Italian
Other
Marketing / Market Research
Sie sind sehr sympathisch. Aber wie sympathisch sind andere Menschen?
Tu sei molto simpatico, ma gli altri sono altrettanto simpatici?IST Der satz korrekt??
Tu sei molto simpatico, ma gli altri sono altrettanto simpatici?IST Der satz korrekt??
Proposed translations
(Italian)
4 +4 | ma quanto sono simpatici... | Manuela Boccignone |
4 +1 | ma quanto simpatici sono gli altri? | Beate Simeone-Beelitz |
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
ma quanto sono simpatici...
Dein Satz ist korrekt, aber er ist keine wörtliche Übersetzung des italienischen Textes. Daher schalge ich als Alternative folgende Sätze vor:
"Ma quanto sono simpatici gli altri?"
"Ma quanto sono simpatiche le altre persone?"
"Ma quanto sono simpatici gli altri?"
"Ma quanto sono simpatiche le altre persone?"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke1"
+1
5 mins
Something went wrong...