referencias sobre diccionarios jurídicos Thread poster: Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
| Els Thant, M.A., B.Tr. (X) Эквадор Local time: 03:28 Spanish to Dutch + ...
Hola a todos:
Me gustaría saber si alguién conoce y/o ha utilizado los siguientes diccionarios:
1. Diccionario de Sinónimos Jurídicos Bilingüe español-inglés, Valletta Ed. (Argentina)
2. Diccionario Jurídico, Valletta Ed. (Argentina)
3. Diccionario Jurídico español-inglés, Antonio Ramírez, Gestión 2000 (Barcelona)
Me los están ofreciendo a un precio bastante razonable y como aquí en Ecuador no hay muchas otras opciones...
... See more Hola a todos:
Me gustaría saber si alguién conoce y/o ha utilizado los siguientes diccionarios:
1. Diccionario de Sinónimos Jurídicos Bilingüe español-inglés, Valletta Ed. (Argentina)
2. Diccionario Jurídico, Valletta Ed. (Argentina)
3. Diccionario Jurídico español-inglés, Antonio Ramírez, Gestión 2000 (Barcelona)
Me los están ofreciendo a un precio bastante razonable y como aquí en Ecuador no hay muchas otras opciones...
Ya revisé el foro y encontré otras referencias (muy buenas) sobre diccionarios jurídicos.
Tengo los diccionarios de Cabanellas (dicc. jur. y dicc. español-inglés) y el de español-inglés de Brian Hughes (Ariel), que ya me han servido bastante. Por eso, no sé si los arriba mencionados aportarían algo adicional. Quizás debería comprarme mejor el de Thomas West...
Muchas gracias de antemano por sus sugerencias y respuestas!
Els ▲ Collapse | | | peixe Local time: 10:28 Portuguese to Spanish + ...
De los citados es el único que tengo. Es un diccionario bastante completo, pero, al menos a mí, me sorprende que no indique los títulos del Sr. Antonio Ramírez : no se dice si es jurista, filólogo, traductor, etc. Claro que si está a buen precio yo lo compraría.- Aunque me manejo en estas materias no conocía los citados de Editor. Valletta (Argentina), del que, en principio, me interesaría saber más detalles del primero : ISBN, fecha de edición etc. Saludos y buena suerte. También so... See more De los citados es el único que tengo. Es un diccionario bastante completo, pero, al menos a mí, me sorprende que no indique los títulos del Sr. Antonio Ramírez : no se dice si es jurista, filólogo, traductor, etc. Claro que si está a buen precio yo lo compraría.- Aunque me manejo en estas materias no conocía los citados de Editor. Valletta (Argentina), del que, en principio, me interesaría saber más detalles del primero : ISBN, fecha de edición etc. Saludos y buena suerte. También son buenos diccionarios de inglés jurídico (y financiero) los de Muñiz Castro y el de Routledge (traducido por el mismo Muñiz Castro). Suerte con el trabajo. ▲ Collapse | | | Aurora Humarán (X) Аргентина Local time: 05:28 English to Spanish + ... West is a must | Oct 10, 2005 |
Els Thant wrote:
Quizás debería comprarme mejor el de Thomas West...
Els
Hola, Els.
No conozco los diccionarios que mencionás, pero con respecto a West...te diría que sí y mil veces sí. Si te dedicás a la traducción jurídica deberías tenerlo. Es un diccionario excelente por donde lo mires y, muchas veces, explica la misma palabra (una institución del derecho, un delito) según las variedades del español: Chile, Uruguay, Ecuador, Argentina, Perú, etc.
Si tenés la posibilidad de comprarlo, no lo dudes.
Saludos.
Au | | | Els Thant, M.A., B.Tr. (X) Эквадор Local time: 03:28 Spanish to Dutch + ... TOPIC STARTER Muchas gracias! | Oct 10, 2005 |
[quote]peixe wrote:
Aunque me manejo en estas materias no conocía los citados de Editor. Valletta (Argentina), del que, en principio, me interesaría saber más detalles del primero : ISBN, fecha de edición etc.
Voy a tratar de conseguir estos datos... | |
|
|
Els Thant, M.A., B.Tr. (X) Эквадор Local time: 03:28 Spanish to Dutch + ... TOPIC STARTER Thank you very much! | Oct 10, 2005 |
[quote]Aurora Humarán wrote:
Els Thant wrote:
Quizás debería comprarme mejor el de Thomas West...
Els
con respecto a West...te diría que sí y mil veces sí.
Y es lo que haré ! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » referencias sobre diccionarios jurídicos Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |