Off topic: Hoy cumple.... Thread poster: Natalia Zudaire
|
Una gran amiga y compañera de aventuras...
Mi nueva compañera de equipo...
Excelente cocinera (según me han contado)...
Nunca se pierde un powwow...
¿Quién adivina?
¡¡Feliz cumple, Gee!!

Naty
[Edited at 2005-10-03 18:32] | | | ¡Feliz cumple, Gisela! | Oct 3, 2005 |
¡Hola! ¡Feliz cumple! ¡No paran de festejar ustedes dos! jajaa
Besos,
Mariana
[Edited at 2005-10-03 13:52] | | | Feliz cumple, Gisela!!! | Oct 3, 2005 |
Feliz cumpleaños!!! [insert emoticons festivos varios, ni idea cómo agregar emoticons en este foro jeje]
Espero que la pases muy bien, suerte con el nuevo equipo de traducción y también te deseo que alguien te haga una riquísima torta (porque sé por experiencia propia que cuando uno cocina bien se aprovechan y muchas veces uno termina haciéndose la torta de cumpleaños jaja).
Espero verte en el pr�... See more Feliz cumpleaños!!! [insert emoticons festivos varios, ni idea cómo agregar emoticons en este foro jeje]
Espero que la pases muy bien, suerte con el nuevo equipo de traducción y también te deseo que alguien te haga una riquísima torta (porque sé por experiencia propia que cuando uno cocina bien se aprovechan y muchas veces uno termina haciéndose la torta de cumpleaños jaja).
Espero verte en el próximo powwow y probar tus famosísismas tortas...aunque esta vez se te complicaría porque el asunto viene multitudinario, habría que contratar un catering si seguimos así y teniendo en cuenta el buen diente que tenemos los prozianos jajaja
bueno, besos y muchas felicidades una vez más
Marcela ▲ Collapse | | | Andrea Ali Аргентина Local time: 02:55 Member (2003) English to Spanish + ... ¡Feliz cumple, Gisela! | Oct 3, 2005 |
Gisela... RE buena onda, RE buena repostera, RE buena gente, RE piola, RE Clockwork!!!
Por eso te mando un beso RE grande y toda la felicidad del mundo en tu día.
Eso sí, ¡¡¡guardá una porción de torta en el freezer para el próximo powwow!!!
Chuicses!
Andrea
PD: Un beso de Ornella, que dice que sos RE simpática y pregunta si cumplís 16!!! Para mí que quiere ... See more | |
|
|
Alicia Casal Аргентина Local time: 02:55 English to Spanish + ... In memoriam Muy muy Feliz día!!! | Oct 3, 2005 |
Espero que pases un día fantástico!
Hmm qué ganas de probar esas tortas!!
Allie | | | Aurora Humarán (X) Аргентина Local time: 02:55 English to Spanish + ... Un beso enorme | Oct 3, 2005 |
Que este día marque el inicio de un año lleno de cosas lindas. Te las merecés.
Au | | | ¡Feliz cumple! | Oct 3, 2005 |
¡Espero que la estés pasando genial! ¡Muchas felicidades!
¡Un abrazo desde Montreal!
ALE | | | Nora Escoms Аргентина Local time: 02:55 English to Spanish + ... Feliz cumple!! | Oct 4, 2005 |
Doy fe de que esas tortas estaban espectaculares, ¡pero hoy declarate en huelga, Gisela!
Espero que tengas (o hayas tenido?... es un poco tarde ya)un día excelente y que te hayan agasajado como Dios manda.
Un beso grande
Nora | |
|
|
¡Que los cumplas muy feliz! | Oct 5, 2005 |
Hola, Gisela,
Espero que hayas pasado un lindo día de cumple y que hayas recibido el afecto de tus seres queridos y, por qué no, lindos regalitos.
Te felicito por el nuevo equipo. Les deseo mucho éxito a Natalia y a vos.
Cariños,
Graciela | | | José Luis Villanueva-Senchuk (X) Аргентина Local time: 02:55 English to Spanish + ... ¿Tarde p'al pastel? | Oct 5, 2005 |
Hola:
Un beso grande y un abrazo apretado por tus 15 años.
Ojalá que tu día haya sido espectacular y que todos los días venideros pinten igual o mejor.
JL | | | Feliz cumple, Gisela | Oct 5, 2005 |
Que pases un día fabuloso.
Y que las traducciones y la alegrías lleguen a raudales.
...yo no probé tus tortas....pst.

Claudia | | | Gisela Re Біріккен Корольдік Local time: 06:55 English to Spanish + ... GRAAAAAAAAAAAAACIASS.... | Oct 9, 2005 |
Se me atrasó un poquito la respuesta... ¡perdón!
Pero es que estas dos últimas semanas no paré un minuto... evidentemente, sus deseos fueron escuchados [gracias por eso]
Sin embargo, les confieso algo: el día de mi cumple me declaré en huelga como bien sugirió Nora. [luego hubo que recuperarlo, pero valió la pena.]
Y de veras...... See more Se me atrasó un poquito la respuesta... ¡perdón!
Pero es que estas dos últimas semanas no paré un minuto... evidentemente, sus deseos fueron escuchados [gracias por eso]
Sin embargo, les confieso algo: el día de mi cumple me declaré en huelga como bien sugirió Nora. [luego hubo que recuperarlo, pero valió la pena.]
Y de veras... ¡¡¡GRACIASSSS, GRRAAAACIAS, GRACIASSS!!!!, no saben cómo me emocioné al leer todo lo que escribieron (a pesar de que lo hice recién ahora).
Los dulces son ustedes y si por mí fuera (y me dieran los tiempos) les haría mil tortas para devolverles todo el apoyo y el cariño que me demuestran. Gracias, de nuevo, desde el "botón" de mi corazón.
Luego les escribiré un poco más que quiero responder ciertos comentarios interesantes que hay por allí. Pero ahora me voy yendo que quiero disfrutar un poquito de este sol dominguero; pero no me odien, que luego vuelvo a trabajar... ]
Un beso GRANDE, GRANDE, GRANDE...
G* ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Hoy cumple.... Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |