This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Giffted Доминикан Республикасы Local time: 18:17 English to Spanish + ...
Jan 13, 2011
Tal vez alguien sabe.....
Hace unos meses me encontré con Stilus para Word de Daedalus, usé la versión prueba y la hallé bastante útil. Lo puse a descansar por un tiempo y ahora parece que lo ha sacado de circulación y que a presentado algunos problemas.
¿Qué corrector ortográfico recomiendan ustedes que funcione con Word?
¿Qué diccionario en formato de español para usar con Trados Studio recomendarían?
Me gustaría saber la opinión de los colegas....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Roberto Lipani Local time: 00:17 Italian to English + ...
diccionarios y corectores ortográficos
Jan 13, 2011
Hola,
sobre este asunto pienso poder dar algunas informaciones útiles, o por lo menos algunas ideas que puedan ayudar.
Sinceramente no conozco el sw que menciona, pero le puedo contar en breve mi experiencia en este sentido.
El corrector ortografico que utilicé principalmete (cuando estudiaba español en la universidad) fue el corrector incluido en word (que hace algunos años se podia bajar de la pagina web de microsoft.
Otros recursos utiles pueden ser los glosario... See more
Hola,
sobre este asunto pienso poder dar algunas informaciones útiles, o por lo menos algunas ideas que puedan ayudar.
Sinceramente no conozco el sw que menciona, pero le puedo contar en breve mi experiencia en este sentido.
El corrector ortografico que utilicé principalmete (cuando estudiaba español en la universidad) fue el corrector incluido en word (que hace algunos años se podia bajar de la pagina web de microsoft.
Otros recursos utiles pueden ser los glosarios especialisticos pero también se puede utilizar un diccionario en cd rom (y luego modificar la referencia al diccionario utilizato por MS word; o un enlace al diccionario de la R.A.E. (muchos cat tools utilizados para la traduccion permiten añadir enlaces a diccionarios o paginas web y utilizarlos luego como glosario
Estas son las soluciones que utilizo con más frecuencia (también los diccionarios tradicionales sirven)
Uso Office 2003 por recomendación del técnico que da mantenimiento a mi equipo. En su opinión, es la única versión que ya pasó todas las pruebas. Este Word tiene sus propios correctores ortográficos, y la versión anterior también los tenía. Eso sí, los diccionarios muchas veces no reconocen ciertos términos muy especializados, pero el usuario los alimenta con la opción "agregar al diccionario".
Quizás soy muy ignorante y las nuevas versiones no los incluyan, o tal vez ... See more
Uso Office 2003 por recomendación del técnico que da mantenimiento a mi equipo. En su opinión, es la única versión que ya pasó todas las pruebas. Este Word tiene sus propios correctores ortográficos, y la versión anterior también los tenía. Eso sí, los diccionarios muchas veces no reconocen ciertos términos muy especializados, pero el usuario los alimenta con la opción "agregar al diccionario".
Quizás soy muy ignorante y las nuevas versiones no los incluyan, o tal vez no has activado el corrector que quieres utilizar.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.