Pages in topic: [1 2] > | Powwow: Viterbo - Italy
| | Gianni Pastore Italy Local time: 15:25 Member (2007) English to Italian Back in Tuscia (reloaded) | Jun 8, 2011 |
Ciao raga, tutto rego? Per tutti coloro che non sono ancora in ferie (o per chi c'è andato ed è già rientrato), proporrei un pranzetto all-together-now in una ridente (haha) località del viterbese, chiamossi Montefiascone. Risto ancora da scegliere, ma ce ne sono diversi e per tutte le tasche slash palati. AttendoVi fiducioso, bai bai! G
[Edited at 2011-06-08 11:39 GMT]
[Edited at 2011-06-08 12:40 GMT] | | | #JuliaC# Local time: 15:25 German to Italian + ... Mahh non ci credo... | Jun 8, 2011 |
In questo momento sto praticamente a soli 10/15 km da Montefiascone.... nella piccola ma carinissima Acquapendente. Per quando sarebbe il pranzo? Ah... il 16 Luglio... controllo un attimo l'agenda... comunque bellissima idea!
[Edited at 2011-06-08 12:05 GMT] | | |
E vengo da Terni. Se qualcuno ha bisogno di un passaggio, sono disponibile! | | | Of course - di corsa..:) | Jun 8, 2011 |
Attendo notizie.. | |
|
|
Mi piacerebbe molto, ma purtroppo dal 15 al 18 luglio sono fuori Italia. Spero per la prossima volta. | | | no, il 16 no! | Jun 10, 2011 |
Dai Gianni, fai dopo il 18 così veniamo sia io che Reiko! Ciao, Paola | | | Buona la terza? | Jun 10, 2011 |
Attendevo con piacere l'eventuale ripetersi di questa tua iniziativa e invece, il 16, no... Divertitevi!
[Edited at 2011-06-10 16:43 GMT] | | | Gianni Pastore Italy Local time: 15:25 Member (2007) English to Italian
... lo si potrebbe spostare al 23, per me è lo stesso. Fatemi sapere! Ciaociao G | |
|
|
cambio data OK :-) | Jun 14, 2011 |
Ciao Gianni, per me qualsiasi data va bene (fermo restando che per ora sono segnata come "maybe" ) Tienici aggiornati! D. | | | Gianni Pastore Italy Local time: 15:25 Member (2007) English to Italian Data cambiata | Jun 16, 2011 |
Dopo aver sentito alcuni pareri, ho deciso di posticipare la data al 23, sperando di raccogliere più adesioni. Ciao! G | | |
Visto che è posticipato al 23, io ci sarò. Ciao! | | |
Peccato, mi sarebbe piaciuto tanto esserci, ma purtroppo quel fine settimana sono a un matrimonio.
Vorrà dire che non mancherò alla prossima occasione!
Buon divertimento
sara | |
|
|
le vacanze le abbiamo già fatte, siamo tornati ieri, quindi a meno che non accada qualcosa di terribile all'ultimo momento, ci sono, anche se il 23 luglio è una data che mi fa suonare un campanello d'allarme... maledizione a me che non uso agenda, convinta di riuscire a ricordarmi di tutto!
@ Graziana: se vieni porti la tua bimba di 2 anni? Quasi quasi allora porto anche io la mia, sempre 2 anni, così giocano insieme...
Confermo definitivamente, ci sono!
[Edited... See more le vacanze le abbiamo già fatte, siamo tornati ieri, quindi a meno che non accada qualcosa di terribile all'ultimo momento, ci sono, anche se il 23 luglio è una data che mi fa suonare un campanello d'allarme... maledizione a me che non uso agenda, convinta di riuscire a ricordarmi di tutto!
@ Graziana: se vieni porti la tua bimba di 2 anni? Quasi quasi allora porto anche io la mia, sempre 2 anni, così giocano insieme...
Confermo definitivamente, ci sono!
[Edited at 2011-06-30 18:41 GMT]
[Edited at 2011-06-30 18:42 GMT] ▲ Collapse | | | Graziana M United Kingdom Local time: 14:25 Polish to Italian + ...
Vania Dionisi wrote:
le vacanze le abbiamo già fatte, siamo tornati ieri, quindi a meno che non accada qualcosa di terribile all'ultimo momento, ci sono, anche se il 23 luglio è una data che mi fa suonare un campanello d'allarme... maledizione a me che non uso agenda, convinta di riuscire a ricordarmi di tutto!
@ Graziana: se vieni porti la tua bimba di 2 anni? Quasi quasi allora porto anche io la mia, sempre 2 anni, così giocano insieme...
Ciao Vania! Sì, viene anche la mia bimba, in fondo è un po' traduttrice anche lei:)). Però ancora non ho acquistato i biglietti né prenotato il BB e se non mi sbrigo finisce che veniamo a piedi! ....ma lo sai che anch'io ho come la sensazione di avere già un altro impegno per il 23 luglio? Ma che può essere...boh. Un saluto a tutti e non vedo l'ora di conoscervi di persona!
Graziana | | | Roberta Cocchi Italy Local time: 15:25 Member (2009) English to Italian + ... ma proprio... | Jun 28, 2011 |
...nella stagione dei matrimoni? colleghi, è tanto che vorrei conoscervi!Grazie Gianni del tuo spirito di iniziativa, alla prossima approfitto! | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Viterbo - Italy Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |