How to convert XLF files in TTX format without Trados?
Thread poster: Karin Rijff- Molenaar
Karin Rijff- Molenaar
Karin Rijff- Molenaar
Netherlands
Local time: 22:45
Member (2014)
Spanish to Dutch
+ ...
Jun 29, 2015

Thanks for the tip, Philippe...

Here's my question in English.
I started translating a rather large project with the source files sent to me in both XLF format as in TTX format. Since I am currently working with Deja Vu (I have just started working with CAT Tools) I am translating/ working with the XLF files in my Deja Vu.
The client, however, expects the resulting translation to be deliverd in TTX, and I do not have trados.

How can I do this?

... See more
Thanks for the tip, Philippe...

Here's my question in English.
I started translating a rather large project with the source files sent to me in both XLF format as in TTX format. Since I am currently working with Deja Vu (I have just started working with CAT Tools) I am translating/ working with the XLF files in my Deja Vu.
The client, however, expects the resulting translation to be deliverd in TTX, and I do not have trados.

How can I do this?

Thanks in advance!

Karin
Collapse


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 23:45
Member (2008)
English to Russian
+ ...
... Jun 29, 2015

ask the client to convert source into TTX
then, pretranslate it forcing 100-% matches using your CAT-tool


 
Karin Rijff- Molenaar
Karin Rijff- Molenaar
Netherlands
Local time: 22:45
Member (2014)
Spanish to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Source is already in TTX Jun 29, 2015

Source is in TTX, problem is my CAT Tool can upload TTX, but cannot seem to open the files? I get blan files in Deja Vu project

 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italy
Local time: 22:45
Italian to English
Deja-Vu forum Jun 30, 2015

Have you tried searching the Deja-Vu forum here on Proz, or posting your query there? http://www.proz.com/forum/déjà_vu_support-85.html

 
Karin Rijff- Molenaar
Karin Rijff- Molenaar
Netherlands
Local time: 22:45
Member (2014)
Spanish to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
No I had not yet checked that, thank you! Jun 30, 2015

I didn't know the Deja Vu forum existed;-)

Thanks!


 
Jorge Payan
Jorge Payan  Identity Verified
Colombia
Local time: 15:45
Member (2002)
German to Spanish
+ ...
You will need to use TRADOS 2007 (demo) for segmenting the TTXs Jun 30, 2015

I process TTX files with DVX3 at least once per week. The only thing you need is the demo version or TRADOS 2007, which I have available and would gladly share with you.

This is my work flow:

-Use the Translator Work Bench (TWB) part of TRADOS 2007 for creating an empy TM.
-Go to Tools>Translate, add the files to process and, very IMPORTANT, check the "Segment unknown sentences" box.
-Click on the "Translate" button

This way you will get biling
... See more
I process TTX files with DVX3 at least once per week. The only thing you need is the demo version or TRADOS 2007, which I have available and would gladly share with you.

This is my work flow:

-Use the Translator Work Bench (TWB) part of TRADOS 2007 for creating an empy TM.
-Go to Tools>Translate, add the files to process and, very IMPORTANT, check the "Segment unknown sentences" box.
-Click on the "Translate" button

This way you will get bilingual and fully segmented TTX files, which are what DVX3 is expecting for.

When importing then into DVX3, don't forget to uncheck the "avoing segmentation" box in the "Properties" tab.

Saludos
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to convert XLF files in TTX format without Trados?







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »