| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| Feedback on translation | 2 (1,798) |
| هل توافق على ترجمة برامج تشغيل المحمول مع مراعاة اختلاف اللهجات بين الدول العربية | 3 (6,417) |
| Off-topic: Meaning of the words Ezina, Anja and Zohra | 4 (3,084) |
| Staatliche Prüfung für Übersetzer 03.11 und 04.11.2014 | 0 (1,265) |
| العربي يتحول إلى لغة أشبه بالصيني في برنامج ترادوس ( 1... 2) | 16 (11,128) |
| استفسار عن ضمان الجودة باللغة العربيّة | 0 (1,639) |
| ما هو عقد المراجعة؟ | 3 (6,283) |
| ترجمة نص مترجم | 3 (3,478) |
| traductores español árabe. | 10 (10,774) |
| Meaning of ISHBUNA in ancient Arabic | 1 (2,722) |
| Rates per word vs per page (1800 with spaces) | 4 (5,617) |
| The Great Ms. Debate | 1 (2,089) |
| Menu Translation | 3 (3,271) |
| Best CAT tool for Arabic to English | 6 (3,765) |
| مبارك للزميلة نورا طويل ( 1... 2) | 15 (5,778) |
| Advice on this Egyptian Criminal Record. | 3 (2,796) |
| Help deciphering handwritten script | 9 (3,219) |
| حملة منتصف العالم لتجديد العضويّة | 0 (1,473) |
| Online Survey about Freelance Translation | 0 (1,513) |
| Off-topic: Why Arabic is written from right to left? | 4 (28,003) |
| بخصوص امتحان ATA من اللغة العربية إلى الانجليزية | 7 (4,212) |
| InDesign Pages right to Left | 8 (32,255) |
| مشروع المصطلحات الخاصة بالنمظمة العربية للترجمة | 3 (2,189) |
| وثيقة مدرسية في العراق | 0 (2,026) |
| غلوتين أم جلوتين؟ | 11 (3,718) |
| Off-topic: اللغة الفرنسية تتعرض للقصف بأسلحة الدمار الشامل | 2 (1,887) |
| كتيب: الترجمة النصية من الألمانية إلى العربية | 0 (2,660) |
| Arabic>English Proverbs Dictionary | 12 (148,835) |
| Off-topic: Translation of an Arabic last name | 5 (2,582) |
| Doubts about meaning of the phrase Arabic=>English | 4 (2,130) |
| مبروك للزميل عبد الله علي ( 1... 2) | 17 (8,413) |
| how to speak / pronounce ضابط مساء الخير! | 2 (1,761) |
| Off-topic: داحس و الغبراء في "حلبة" الكيودوز | 5 (2,603) |
| twitter account for translation tips | 0 (1,249) |
| حملة نهاية العام للاشتراك في الموقع | 0 (1,648) |
| هل انتبهتم إلى مسابقة بروز الجديدة | 3 (3,289) |
| من مشكلات توطين الترجمة | 8 (3,496) |
| Arabic speakers speaking English - common mistakes | 14 (21,756) |
| Searchable Internet Hadith Databases | 4 (13,620) |
| المرتب باليورو أم الجنيه المصري؟ | 6 (2,776) |
| ِِAviation Abbreviations | 1 (3,224) |
| الإدارة المحلية والوحدة المحلية والمركز المحلي؟ | 0 (1,561) |
| How best to practice Arabic | 13 (4,900) |
| Scam targeting Arabic translators | 2 (2,953) |
| أفضل القواميس المتوفرة على شبكة النترنت | 3 (2,363) |
| جروب على الفيس بوك لتبادل الأراء الخاصة بالترجمة | 4 (3,892) |
| تعثر في اجراء طلبية ترادوز 2011 | 2 (2,322) |
| تحويل اجور الترجمة الى حسابك او بطاقة الائتمان؟ | 4 (2,607) |
| Arabic copywriting per word rates | 4 (2,756) |
| لماذا تظهر الجمل الانكليزية في غير موضعها ضمن سياق الجملة العربية | 1 (2,104) |