This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Maria Meneses Local time: 07:29 English to Portuguese + ...
Oct 6, 2017
A partir de certa altura as janelas superiores que indicam a tradução sugerida e a tradução com emendas não aparecem, mesmo que apareça a tradução no target. Como faço para aparecerem essas janelas ?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
expressisverbis Portugal Local time: 07:29 Member (2015) English to Portuguese + ...
Cheguei atrasadíssima ;)
Apr 25, 2018
Espero que tenha resolvido o problema, mas é de fácil resolução, segundo o que entendi. Se não conseguiu, diga. Cumprimentos!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mariana Moreira Portugal Local time: 07:29 Member (2004) English to Portuguese + ...
Solução
Apr 25, 2018
Basta ir a View e selecionar Reset Window Layout
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
expressisverbis Portugal Local time: 07:29 Member (2015) English to Portuguese + ...
Voilà !
Apr 26, 2018
Mariana Moreira wrote:
Basta ir a View e selecionar Reset Window Layout
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.