ProZ.com аударма қызметтерінің жаһандық желісі
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Салалар:
Термин іздеу (қалауы бойынша):
Types:  Аудару  Ауызша аударма  Болуы мүмкін
Кеңейтілген іздеу режимі | Барлығын қарау

Уақыт Тілдер Жұмыс мәліметтері Жариялаған
Аутсорсердің ұйымдарға қатысы
Аутсорсердің орташа LWA Likelihood of working again Статус
22:45
Jun 22
1 басқа да тілдер Linguists
Other: Interpretation

Ел: Америка Құрама Штаттары
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Тікелей өзімен хабарласу
11:02
Jun 22
Çekçe-Türkçe Website
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Тікелей өзімен хабарласу
10:51
Jun 22
5 басқа да тілдер Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(Ықтимал)

Бағдарлама: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:32
Jun 22
5 басқа да тілдер Freelance Translators
Translation
(Ықтимал)

Бағдарлама: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Тікелей өзімен хабарласу
07:35
Jun 22
5 басқа да тілдер Online language teaching
Education

Blue Board outsourcer
4 Тікелей өзімен хабарласу
02:04
Jun 22
Store Game Description Translation
Translation
(Ықтимал)

Blue Board outsourcer
No entries
109
Quotes
18:23
Jun 21
4 басқа да тілдер Translate into 40 different languages
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:59
Jun 21
5 басқа да тілдер Poszukiwani tłumacze medyczni do stałej wspólpracy
Translation, Checking/editing
(Ықтимал)

Бағдарлама: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Тікелей өзімен хабарласу
16:47
Jun 20
7 басқа да тілдер US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(Ықтимал)

Бағдарлама: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Корпоративті мүшелік
4.7
207
Quotes
14:10
Jun 20
Simultaneous Interpretation Turkish/English Washington DC Area
Other: Simultaneous Interpretation

Ел: Америка Құрама Штаттары
Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Корпоративті мүшелік
4.6 Past quoting deadline
12:59
Jun 20
Fransızca, İspanyolca, Romence, Rusça - Türkçe'ye sözlü çeviri
Interpreting, Consecutive

Professional member
No record
Past quoting deadline
11:15
Jun 20
5 басқа да тілдер Poszukiwani tłumacze techniczni do stałej wspólpracy
Translation, Checking/editing
(Ықтимал)

Бағдарлама: SDL TRADOS, MemoQ
Ел: Польша
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Тікелей өзімен хабарласу
22:24
Jun 19
New Project - ENGLISH / TURKISH - Medical Expertise Required
Translation
(Ықтимал)

Professional member
4.9 Past quoting deadline
12:15
Jun 19
Compliance certificate, ca. 720 s/w.
Translation

Бағдарлама: SDL TRADOS, Wordfast
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:53
Jun 19
English > Turkish, medical translation + proofreading URS procedure
Translation, Checking/editing

Сайт мүшелеріне ғана рұқсат
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:35
Jun 18
7 басқа да тілдер Freelance Translation Marketing Manager
Other: Translation Project Management
(Ықтимал)

Бағдарлама: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat
Logged in visitor
No record
Тікелей өзімен хабарласу
20:39
Jun 15
7 басқа да тілдер OPI Interpreting
Interpreting, Phone

Ел: Америка Құрама Штаттары
Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Корпоративті мүшелік
4.6 Тікелей өзімен хабарласу
10:27
Jun 15
Acte de procuration
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Жабық


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.