This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Latvian - Rates: 0.04 - 0.10 EUR per word / 10 - 20 EUR per hour Russian to Latvian - Rates: 0.03 - 0.07 EUR per word / 10 - 20 EUR per hour
Source text - English POTENTIALLY UNWANTED SOFTWARE. If turned on, X will search your computer for "spyware", "adware" and other potentially unwanted software. If it finds potentially unwanted software, the software will ask you if you want to ignore, disable or remove it. Any potentially unwanted software rated "severe" will automatically be removed after scanning unless you change the default setting. Removing or disabling potentially unwanted software may result in
- other software on your computer ceasing to work, or
- your breaching a license to use other software on your computer.
By using this software, it is possible that you will also remove or disable software that is not potentially unwanted software.
Translation - Latvian POTENCIĀLI NEVĒLAMA PROGRAMMATŪRA. X, kad tā ir ieslēgta, jūsu datorā meklē spiegprogrammatūru, reklāmprogrammatūru un citas potenciāli nevēlamas programmas. Kad tiek atrasta potenciāli nevēlama programmatūra, X jautā, vai vēlaties to ignorēt, atspējot vai noņemt. Kamēr neesat mainījis noklusējuma iestatījumu, jebkura potenciāli nevēlama programmatūra, kas novērtēta kā "severe" (stingri nevēlama), pēc skenēšanas tiek automātiski noņemta. Noņemot vai atspējojot potenciāli nevēlamu programmatūru, iespējamas šādas sekas:
- cita datorā esoša programmatūra pārstāj darboties
vai
- jūs pārkāpjat citas datorā esošas programmatūras lietošanas licences nosacījumus.
Lietojot šo programmatūru, ir iespējams, ka jūs noņemat vai atspējojat arī tādu programmatūru, kas nav potenciāli nevēlama programmatūra.
English to Latvian: mechanical equipment
Source text - English To proceed to this adjustment, first release the
counter nuts of the piston and then regulate the panel’s
position by rotating the piston towards the correct
direction. This can be done using a spanner. Afterwards
adjust the metal eccentric rings, which activate the final
course switches. Having finished with the above, tighten
the counter nut carefully otherwise there is a danger of
harming the plastic cap thread (follow the instructions of
the manual). Once the pistons are adjusted, press the test
button to check the proper opening and closing of the
panels.
Translation - Latvian Lai veiktu šo regulēšanu, vispirms atbrīvojiet virzuļa pretuzgriežņus un tad regulējiet paneļu pozīciju, griežot virzuli pareizajā virzienā. To var darīt, izmantojot atslēgu. Pēc tam noregulējiet ekscentriskos metāla gredzenus, kuri aktivizē gājiena beigu slēdžus. Pēc regulēšanas pabeigšanas pievelciet pretuzgriezni, veicot to uzmanīgi, citādi ir risks sabojāt plastmasas cokola vītni (ievērojiet rokasgrāmatas instrukcijas). Kad virzuļi ir noregulēti, nospiediet testa pogu, lai pārbaudītu, vai paneļi atveras un aizveras pareizi.
English to Latvian: automotive (advertising)
Source text - English Each component is engineered to heighten the performance of the vehicle and set world-class standards for fuel economy, driveability, reliability and uptime; and each model is customisable to ensure that owners get the best solution possible – in terms of passenger capacity, number of seats, comfort level, and other key criteria – for the transport task in hand.
Translation - Latvian Katra sastāvdaļa ir konstruēta tā, lai paaugstinātu transportlīdzekļa veiktspēju un sasniegtu pasaules klases standartus degvielas ekonomijā, vadāmībā, drošumā un darbspējas laikā; katrs modelis ir pielāgojams, lai nodrošinātu, ka īpašnieki saņem labāko iespējamo risinājumu transporta uzdevumu izpildei - pasažierietilpības, sēdvietu skaita, komforta līmeņa un citu pamatkritēriju ziņā.
More
Less
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Jan 2009.
Adobe Acrobat, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY_PDF_Transformer, ABBYY_ScanTo_Office, OpenOffice, SDL_MultiTerm, XLIFF_editors, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Bachelor’s degree (automation & telemechanics, 1986)
Professional engineer (1986 - 2006) mostly specialized in telecommunications and IT/computers (hardware, software, data transmission networks), also in telemetry and control of high-voltage power networks, automation, medical equipment.
Average output EN->LV: 1500 words per day, up to 2500.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.