Translation glossary: Výroba

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 122
Next »
 
Active Harmonic CompensationAktivní kompenzace harmonických 
Deutsch > Tschechisch
Allradlenkerkolový nakladač s řízením všech kol 
Deutsch > Tschechisch
arista vivaostrá hrana 
Spanisch > Tschechisch
außenmittiger Rundkopfexcentrická/výstředná kulatá hlava 
Deutsch > Tschechisch
Auflageschale/-ballopěrná kolébka/kulová hlava 
Deutsch > Tschechisch
Bedarfsleistungvýkony v případě potřeby / případné výkony 
Deutsch > Tschechisch
biella strappatatrhaná ojnice 
Italienisch > Tschechisch
Blindschichtsměna bezobslužného provozu 
Deutsch > Tschechisch
blockfreies Verpackennepřilnavý obal / obal odolný proti přilnavému kontaktu 
Deutsch > Tschechisch
Brennstabvypalovací tyčinka 
Deutsch > Tschechisch
Bundbolzenčep s nákružkem / nákružkový čep 
Deutsch > Tschechisch
BVSD Umrichterměnič průrazného napětí source-drain 
Deutsch > Tschechisch
cable de sujeción de torres orientadaskotvicí lano pro stožáry přenosového vedení 
Spanisch > Tschechisch
cableado en capas concéntricasžíly kladené v soustředných vrstvách 
Spanisch > Tschechisch
caja de mecanismoelektroinstalační krabice do dutých stěn 
Spanisch > Tschechisch
cannotto (ram)pinola (smýkadlo) 
Italienisch > Tschechisch
carga urbanísticaurbanizační poplatek 
Spanisch > Tschechisch
centro cuoriobráběcí centrum na srdcovky 
Italienisch > Tschechisch
conductor de grandes cruzamientosvodiče pro dlouhé přechody 
Spanisch > Tschechisch
Drehmomentstützemomentová vzpěra 
Deutsch > Tschechisch
Druckmessumformerpřevodník tlaku 
Deutsch > Tschechisch
durch die Fluchtrichtungve směru úniku 
Deutsch > Tschechisch
Durchschwingschlossdveřní zástrčka s vazacím kroužkem 
Deutsch > Tschechisch
Eindrücktiefe des Trumsprůhyb větve řemenu 
Deutsch > Tschechisch
Eingangsbelegungosazení vstupů 
Deutsch > Tschechisch
Einhängeschwimmerventilplovákový ventil s úchyty 
Deutsch > Tschechisch
Einrichtstückseřizovací/nastavovací kus/díl 
Deutsch > Tschechisch
Einzelstreifenspuleměřicí jho SST 
Deutsch > Tschechisch
embarrados de subestacionespřípojnice v podružných stanicích 
Spanisch > Tschechisch
en bruto de laminaciónválcované nahrubo 
Spanisch > Tschechisch
Epsteinprobezkoušený vzorek 
Deutsch > Tschechisch
Epsteinstreifenpásky plechu do Epsteinova přístroje (rámu) 
Deutsch > Tschechisch
Ex-d Boxskříň do výbušného prostředí/atmosféry typu Ex d 
Deutsch > Tschechisch
externer Bypass-Schalterexterní přemosťovací spínač 
Deutsch > Tschechisch
Fasmotorúkosovací motor 
Deutsch > Tschechisch
Feder-Masse Pendelpružinové kyvadlo 
Deutsch > Tschechisch
Feste Kompensationpevná kompenzace 
Deutsch > Tschechisch
FL-Röhre in Lichtkanalzářivkové trubice v osvětlovacím systému 
Deutsch > Tschechisch
Formfahrzylinderhnací válec formy 
Deutsch > Tschechisch
Freischaltenodpojení od/přerušení napájení 
Deutsch > Tschechisch
Frostschutz-Heizleitungentopné kabely pro protimrazovou ochranu (potrubí) 
Deutsch > Tschechisch
Gegenschildprotilehlý kryt / protikryt 
Deutsch > Tschechisch
Greifbehälterzásobník na drobné díly 
Deutsch > Tschechisch
Gru a bandiera su colonna con parancootočný sloupový jeřáb osazený (lanovým) kladkostrojem 
Italienisch > Tschechisch
Gru a cavalletto zoppopoloportálový mostový jeřáb 
Italienisch > Tschechisch
Gummischwappergumová stěrka 
Deutsch > Tschechisch
Heidensensekosa pro ožínání v lesních náletech 
Deutsch > Tschechisch
Herausnehmen des Drehmomentssnížení krouticího momentu na minimum 
Deutsch > Tschechisch
Hochdruckballenvysoce slisované balíky 
Deutsch > Tschechisch
Hochrücksensekosa slovinská s vyšším hřbetem 
Deutsch > Tschechisch
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search