Glossary entry

español term or phrase:

A VECES SE ME PASA MEJOR EL TIEMPO

francés translation:

Des jours avec et des jours sans...

Added to glossary by Jean Charles CODINA
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-10-01 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 28, 2019 08:13
4 yrs ago
español term

A VECES SE ME PASA MEJOR EL TIEMPO

español al francés Arte/Literatura Poesía y literatura Script de scénario
Bonjour,

Je retranscris un scénario de l'espagnol en français et pour l econtexte j evous donne l aphrase entière:
" Pobre, tú como yo, tienes tus días, a veces se me pasa mejor el tiempo."

Muchas gracias de antemano, saludos, Esteban
Change log

Oct 2, 2019 07:51: Jean Charles CODINA Created KOG entry

Proposed translations

5 horas
Selected

Des jours avec et des jours sans...

Mon pauvre, toi comme moi, tu as tes jours, des jours avec et des jours sans...
Il s’agit d’une constatation générale donc impersonnelle ce qui explique le fait que je n’ai pas précisé la personne.
On peut dire aussi « il a des jours avec et des jours sans »
Note from asker:
Buenas tardes, gracias Jean Charles.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 horas

J'ai des jours avec et des jours sans

Se trata de una propuesta : «Mon pauvre, toi comme moi, on a nos jours... J'ai des jours avec et des jours sans». No he conseguido mantener el uso de la segunda persona en «tienes tus días», incluso en español me parece un poco raro después de «tú como yo». Sin embargo, he mantenido el uso de la primera persona en la última parte de la phrase («a veces se me pasa mejor el tiempo»).
Note from asker:
Muchas gracias Alice.
Something went wrong...
7 horas

des jours avec et des jours sans

"Mon pauvre, comme moi, tu as tes jours... des jours avec et des jours sans."
'toi comme moi' ne me paraît pas nécessaire dans la mesure où on poursuit la phrase par 'tu as tes jours' et il ne me semble pas non plus nécessaire de reprendre un pronom personnel puisqu'on le retrouve déjà dans l'expression 'comme moi, tu as tes jours'.
Something went wrong...
27 días

avec des hauts et des bas

..variante possible
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search