Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
kwartały domów
German translation:
Häuserblöcke
Added to glossary by
Małgorzata Gardocka
Sep 11, 2014 18:06
9 yrs ago
Polish term
Kwartały domów
Polish to German
Other
History
Literatura batalistyczna -cd
Zniszczone zostały całe kwartały domów.
Jak z definicji:
KWARTAŁ:
'część jakiejś większej przestrzeni, zwykle w kształcie kwadratu, zwłaszcza grupa budynków ograniczona czterema przecinającymi się ulicami'
Nie mogę za bardzo dotrzeć do dość zadowalającego, najbliższego odpowiednika tego zwrotu- właściwie rzeczownika.
Najdoskonalszy ze słowników, którym dysponuje, jest chwilowo poza moim zasięgiem.
Ogromnie byłbym wdzięczny za sugestie, chodzi o to, by jak najbardziej zbliżyć się do oryginału. 'Prawie- odpowiedniki' chodzą mi po głowie, lecz nie chciałbym niczego sugerować.
Jak z definicji:
KWARTAŁ:
'część jakiejś większej przestrzeni, zwykle w kształcie kwadratu, zwłaszcza grupa budynków ograniczona czterema przecinającymi się ulicami'
Nie mogę za bardzo dotrzeć do dość zadowalającego, najbliższego odpowiednika tego zwrotu- właściwie rzeczownika.
Najdoskonalszy ze słowników, którym dysponuje, jest chwilowo poza moim zasięgiem.
Ogromnie byłbym wdzięczny za sugestie, chodzi o to, by jak najbardziej zbliżyć się do oryginału. 'Prawie- odpowiedniki' chodzą mi po głowie, lecz nie chciałbym niczego sugerować.
Proposed translations
(German)
5 | Häuserblöcke | Małgorzata Gardocka |
4 +2 | Quartier | Christine Zornow |
4 | (Stadt-) Viertel | tseberlin |
Change log
Oct 14, 2014 17:09: Małgorzata Gardocka Created KOG entry
Proposed translations
10 mins
Selected
Häuserblöcke
Note from asker:
W tym kontekście Pani odpowiedź jest przekonywująca. Istotne jest podkreślenie bombardowania budynków, w których znajdowała się ludność cywilna- zatem Häuser- w przeciwieństwie do róznego rodzaju Einrichtungen/ Anlagen/ etc. także o znaczeniu militarnym. Tymczasem b. dziekuje. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję Pani serdecznie."
+2
1 hr
Quartier
In der städtebaulichen Terminologie wird verbreitet die Bezeichnung "Quartier" verwendet.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2014-09-11 19:45:41 GMT)
--------------------------------------------------
In diesem Fall also "Quartiere". ;) Damit hatte ich bereits mehrfach in deutschen Texten zu tun. Beispielsätze:
"Für die einzelnen City-Quartiere betrachten wir zurzeit die möglichen Standorte von Parkanlagen für Anwohnerparken. Für das Quartier B und F haben Sie uns mitgeteilt, dass hier bereits Konzeptionen durch Investoren vorliegen [...]. Für die Quartiere A und G haben wir Anwohnerzahlen erhalten. Für die Quartiere C, H, D und E werden wir Montag die Zahlen erhalten. Am Montag, den [...], beabsichtigen wir ebenfalls, in den Abendstunden Quartierszählungen für Anwohnerparken vorzunehmen [...].
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2014-09-11 19:45:41 GMT)
--------------------------------------------------
In diesem Fall also "Quartiere". ;) Damit hatte ich bereits mehrfach in deutschen Texten zu tun. Beispielsätze:
"Für die einzelnen City-Quartiere betrachten wir zurzeit die möglichen Standorte von Parkanlagen für Anwohnerparken. Für das Quartier B und F haben Sie uns mitgeteilt, dass hier bereits Konzeptionen durch Investoren vorliegen [...]. Für die Quartiere A und G haben wir Anwohnerzahlen erhalten. Für die Quartiere C, H, D und E werden wir Montag die Zahlen erhalten. Am Montag, den [...], beabsichtigen wir ebenfalls, in den Abendstunden Quartierszählungen für Anwohnerparken vorzunehmen [...].
Reference:
1 day 16 hrs
(Stadt-) Viertel
in Bezug auf den augenscheinlich noch zu übersetzenden historischen Abriss könnte auch obiges passen
Stadtviertel >> Quartier (Latin) - franz.
Stadtviertel >> квартал - russ.
Stadtviertel >> Quartier (Latin) - franz.
Stadtviertel >> квартал - russ.
Discussion