Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Kawy liofilizowane
German translation:
gefriergetrocknete Kaffees
Added to glossary by
Arleta2
Oct 11, 2006 14:40
17 yrs ago
Polish term
Kawy liofilizowane
Polish to German
Other
Food & Drink
nazwa rodzaju kawy
Proposed translations
(German)
4 +1 | gefriergetrocknete Kaffees | bdasler |
Change log
Oct 11, 2006 14:46: Crannmer changed "Language pair" from "German to Polish" to "Polish to German"
Proposed translations
+1
44 mins
Selected
gefriergetrocknete Kaffees
liofilizacja, to taki rodzaj suszenia w stanie zamrożonym, jeżeli jeszcze dobrze pamietam, pozdr. bt
--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2006-10-12 11:46:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Jeszcze tylko dorzucę odnosnie do stosowania l.m. Kaffees: Vorsicht: Wenn jemand "einen Kaffee" bestellt, dann meint er in Wirklichkeit "eine Tasse / eine Portion Kaffee". Deshalb bestellt er auch nicht "zwei Kaffees", sondern "zwei Kaffee", porady językowe z Internetu. Pozdr. bt
--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2006-10-12 11:46:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Jeszcze tylko dorzucę odnosnie do stosowania l.m. Kaffees: Vorsicht: Wenn jemand "einen Kaffee" bestellt, dann meint er in Wirklichkeit "eine Tasse / eine Portion Kaffee". Deshalb bestellt er auch nicht "zwei Kaffees", sondern "zwei Kaffee", porady językowe z Internetu. Pozdr. bt
Peer comment(s):
agree |
Andrzej Lejman
: mrożenie + próżnia
1 hr
|
neutral |
Crannmer
: zwei Kaffees kann man sich u. U. im Caffee bestellen. Hier gefragt sind aber Kaffeesorten.// Kaffeearten, -sorten, -erzeugnisse wären ok. Kaffees hingegen wäre IMHO nicht der Ausdruck der Wahl. Duden hin oder Duden her.
19 hrs
|
wg Dudena l.m. Kaffees - to właśnie określenie dla Sorten, Kaffeesorten nie byłoby tu moim zdaniem zasadne, sugeruje bowiem odmianę kawy, np. Robusta, Arabica. pozdr. bt
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
Discussion