Glossary entry (derived from question below)
Nov 29, 2004 18:45
19 yrs ago
Japanese term
引圧
Japanese to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
引圧疲労強度
This is listed as a test item for a polypropylene material.
This is listed as a test item for a polypropylene material.
Proposed translations
(English)
5 | pull/pulling pressure | Valentina Matone |
3 | negative pressure | HM_medical |
3 | Fatigue pressure strength | Supriya |
Proposed translations
3 hrs
Japanese term (edited):
����
Selected
pull/pulling pressure
Fatigue strength under pull/pulling pressure
Fatigue Strength: The stress to which a material can be subjected for a specified number of fatigue cycles.
references:
"...Another objective quality is tensile strength (the measurement of fiber's strength before it snaps under pulling pressure)..."
link:http://www.belleauwood.com/MicronCounts.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 57 mins (2004-11-29 22:42:37 GMT)
--------------------------------------------------
\"...Overtightening may cause the bolt or clamp to break under pulling pressure resulting in flying parts and...\"
link:http://www.chiefautomotive.com/manuals/SelfTighteningClamps....
\"...the pulling pressure is stronger than the pushing pressure...\"
link: http://www.seed.slb.com/en/scictr/watch/sailing/
Fatigue Strength: The stress to which a material can be subjected for a specified number of fatigue cycles.
references:
"...Another objective quality is tensile strength (the measurement of fiber's strength before it snaps under pulling pressure)..."
link:http://www.belleauwood.com/MicronCounts.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 57 mins (2004-11-29 22:42:37 GMT)
--------------------------------------------------
\"...Overtightening may cause the bolt or clamp to break under pulling pressure resulting in flying parts and...\"
link:http://www.chiefautomotive.com/manuals/SelfTighteningClamps....
\"...the pulling pressure is stronger than the pushing pressure...\"
link: http://www.seed.slb.com/en/scictr/watch/sailing/
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, everyone. I ended up asking the client about this because there were too many different answers and I really wasn't sure--it could have been any of them. The client responded as follows: 「引圧疲労試験」は「引張方向と圧縮方向に荷重をかけて疲労強度を測定する試験」です。ですから「引張」tensile、「圧縮」compressiveよりtension-compressionにして下さい。I think this is a case of too many abbreviations being used... the Japanese just love to abbreviate, but it can cause problems for us poor translators! Thanks again."
23 mins
Japanese term (edited):
����
negative pressure
I think this is typo. Not "引圧", but "陰圧." If so, "陰圧" is "negative pressure."
17 hrs
Japanese term (edited):
������J���x
Fatigue pressure strength
I think the complete word means Fatigue pressure strength. Please chekout the site below. If you tanslate the web page in japanese you will find the word.
Something went wrong...