GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:24 Aug 22, 2017 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrato preliminar de compra de imóvel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cezar do nascimento Brazil Local time: 07:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | quarto do sótão ou quarto-sótão,e,sótão |
|
quarto do sótão ou quarto-sótão,e,sótão Explanation: Primeiramente bom dia,é uma satisfação ajudar a esclarecer sua duvida. Bem,existe um conceito na arquitetura moderna,que consiste em dividir cômodos horizontalmente ou verticalmente de forma assimétrica ou regular,gerando novos ambientes nas residencias,sem a necessidade de modificações em sua estrutura fundamental,apenas parcialmente em sua rede elétrica e,dependendo do projeto,na sua hidráulica e rede de esgoto,nesse caso trata-se da divisão vertical do sótão,gerando na parte inferior do mesmo,um quarto adicional(quarto do sótão ou quarto-sótão-vani sottotetto),e consequentemente,um andar adicional comportando o sotão(soffita sottotetto).^^ Vale acrescentar que é necessario verificar se a legislação local exige a colocação do sótão como um andar adicional do imóvel na documentação do mesmo,para fim de evitar problemas com as autoridades regulamentadoras locais e o fisco futuramente. -------------------------------------------------- Note added at 2 days4 hrs (2017-08-24 18:11:36 GMT) -------------------------------------------------- A tradução,na minha opnião,ficaria assim: A referida vila é composta por um total de 45 ambientes e, mais precisamente, de: entrada, varanda, cozinha e adegas no térreo; amplos salões, varanda e área de serviço, no primeiro andar (ao qual se tem acesso seja do piso térreo, através de uma escada interna, ou pela parte de fora, através de uma escada na frente da entrada); salões, espaços para dormitórios e banheiros, no segundo andar; um "vani sottotetto" (acomodação que obedece a estética estrutural de um sótão) no terceiro andar,e um pequeno sótão no quarto andar . Desculpe eu esqueci a tradução. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.