Glossary entry (derived from question below)
Feb 3, 2013 03:48
11 yrs ago
1 viewer *
Italian term
croco
Italian to Spanish
Other
Botany
nome alternativo
Piú che altro un dubbio: sebbene sappia che lo zafferano é un croco, non vorrei tradurre con /azafrán/, perché ha connotazioni troppo culinarie e troppo poco letterarie (il contesto é quest´ultimo). É, purtroppo, l´unico termine che ho trovato sul dizionario per questa pianta, della quale si vuole esaltare la fioritura precoce dopo l´inverno. Grazie!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | crocus | Cristina Gonzalez |
4 | rosa del azafrán | Giolù |
Change log
Feb 10, 2013 15:27: Cristina Gonzalez Created KOG entry
Proposed translations
+1
12 hrs
Selected
crocus
Son las típicas flores que salen poco después de que se retire la nieve en los prados de la montaña en la zona donde yo vivo...mi marido es botánico por si sirve de referencia adicional.
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
rosa del azafrán
Un suggerimento, forse questa traduzione, pur rimanendo aderente al testo, è più vicina alla sfumatura che cerchi.
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2013-02-03 10:13:25 GMT)
--------------------------------------------------
Naturalmente è sempre possibile usare il termine "croco" che indica sia la pianta che il fiore
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2013-02-03 10:13:25 GMT)
--------------------------------------------------
Naturalmente è sempre possibile usare il termine "croco" che indica sia la pianta che il fiore
Example sentence:
Maria Moliner, Diccionario de uso
Something went wrong...