Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
volumi/plateau
Portuguese translation:
formas/plataforma
Added to glossary by
Lúcia Leitão
Sep 8, 2008 16:19
15 yrs ago
Italian term
volumi/plateau
Italian to Portuguese
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Catálogo moda
Eu tinha pensado no termo linhas para "volumi" mas não tenho a certeza.
E em relação a "plateau", como é que traduziriam aqui?
Obrigada desde já
" (...) volumi "esteticamente pesanti" in tacchi svettanti e plateau interni ed esterni contrapposti a forme arrotondate "
E em relação a "plateau", como é que traduziriam aqui?
Obrigada desde já
" (...) volumi "esteticamente pesanti" in tacchi svettanti e plateau interni ed esterni contrapposti a forme arrotondate "
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | formas/plataforma | Ana Rita Simões |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
formas/plataforma
"Formas" como alternativa a "linhas" (embora também concorde com a sua tradução).
"Plateau" é plataforma... Confunde-me um pouco o "interno e externo" mas talvez seja algo assim:
http://cgi.ebay.it/Sexy-Decolletè-Decoltè-Spuntate-Nere-Plat... (plataforma interna)
http://cgi.ebay.it/SANDALI-SCARPE-ALTE-ROSSE-n°38-HOLLYWOOD-... (plataforma externa)
"Plateau" é plataforma... Confunde-me um pouco o "interno e externo" mas talvez seja algo assim:
http://cgi.ebay.it/Sexy-Decolletè-Decoltè-Spuntate-Nere-Plat... (plataforma interna)
http://cgi.ebay.it/SANDALI-SCARPE-ALTE-ROSSE-n°38-HOLLYWOOD-... (plataforma externa)
Note from asker:
Obrigada Ana. A alternativa "formas" é bastante adequada. O termo "plataforma" parece que realmente é utilizado para sapatos de tacão alto mas estava com dúvidas. Muito obrigada pela ajuda. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada pela ajuda preciosa!"
Discussion