Glossary entry

Italian term or phrase:

Indicare se statale, paritaria, pareggiata

Portuguese translation:

Indicar se é uma instituição estadual, paritária, equiparadas às estaduais, legalmente reconhecida.

Added to glossary by Diana Salama
Aug 10, 2009 12:10
14 yrs ago
3 viewers *
Italian term

Indicare se statale, paritaria, pareggiata

Italian to Portuguese Other Education / Pedagogy
Contexto:
NOTA PER LA VALUTAZIONE RELATIVA ALL'INSEGNAMENTO DELLA RELIGIONE CATTOLICA
(da allegare alla scheda personale, per informazione alle famiglie)
(1) Indicare se statale, paritaria, pareggiata, legalmente riconosciuta, (se legalmente riconosciuta indicare gli estremi del Decreto Ministeriale) o se istituto comprensivo (D.M. 12/7/1996, no 388).
Traduzi:
NOTA PARA A AVALIAÇÃO RELATIVA AO ENSINO DA RELIGIÃO CATÓLICA
(a ser anexado na ficha pessoal, para fins de informação às famílias)
(1) Indicar se é estatal, (paritaria, pareggiata?), legalmente reconhecida, (se for legalmente reconhecida, indicar os elementos constituintes do Decreto Ministerial) ou se é Escola estadual de primeiro e segundo grau (D.M. 12/7/1996, no 388).

Como traduzir esses termos, e o que significam neste contexto?

Discussion

Viu o documento que indiquei... ... como referência?

Proposed translations

5 hrs
Selected

Indicar se é uma instituição estadual, paritária, equiparadas às estaduais, legalmente reconhecida.

Indicar se é uma instituição estadual, ou paritária, ou equiparada às estaduais, ou legalmente reconhecida.

Trate-se de escolas não estaduais, que no ordenamento italiano classificam-se em "paritaria, pareggiata, parificata, legalmente riconosciuta".
Ver Art. 355 - Riconoscimento legale, Art. 356 - Pareggiamento, Art. 357 - Concessione del riconoscimento legale e del pareggiamento do Decreto Legislativo 16 aprile 1994, n. 297,
Testo Unico delle disposizioni legislative in materia di istruzione.

http://www.edscuola.it/archivio/norme/decreti/tu13.html

As paritárias podem ser administradas por particulares, enquanto as "parificadas" são administradas por entes públicos territoriais, ou eclesiasticos, ver artigos da lei acima.

As legalmente reconhecidas são as particulares equiparadas as estaduais.

A partir de 2000, com a Lei 62/2000, as escolas não estaduais, podem requerer que sejam reconhecidas pelo estado como "paritarie", preenchendo determinados requisitos, presentes na lei.

Por enquanto, convivem as velhas denominações de "scuole parificate, pareggiate, legalmente riconosciute" e a nova de scuola paritaria. Em futuro teremos somente as escolas "paritarie" e non paritarie.


http://www.didaweb.net/fuoriregistro/leggi.php?a=5085
"La parità giuridica tra scuola pubblica e scuola privata è stata istituita dalla legge 62/2000. Con questa legge viene innanzitutto riconosciuto il sistema nazionale di istruzione come un "unicum"" costituito dalle scuole statali, da quelle private e dagli enti locali.

Alle scuole paritarie private, in base alla legge n. 62/2000, è assicurata piena libertà per quanto concerne l'orientamento e l'indirizzo pedagogico-didattico, ma per essere comprese nel sistema pubblico le istituzioni scolastiche private, devono rispettare particolari condizioni di qualità e di efficacia.

Tipologie di scuole private riconosciute dal ministero dell'istruzione:

• legalmente riconosciuta: è la scuola privata legalmente riconosciuta di I e II grado, in grado di rilasciare titoli di studio con valore legale come quella statale. In questa tipologia di scuola "paritaria" il riconoscimento legale si ottiene una sola volta, definitivamente.

• paritaria: sono istituti non statali, compresi quelli degli enti locali, che rispettano gli obiettivi e gli standard fissati dal sistema pubblico di istruzione, impegnandosi a elaborare un progetto formativo in armonia con la Costituzione e un piano dell'offerta formativa conforme all'ordinamento scolastico

• parificata: è la scuola elementare che ottiene il riconoscimento, anno dopo anno, attraverso una convenzione con lo Stato o gli Enti locali

• autorizzata: è la scuola materna che ottiene l'autorizzazione da parte del dirigente scolastico pubblico competente per il territorio

• pareggiata: è la scuola che rilascia un titolo di studio con valore legale, gestita da un ente pubblico territoriale (Regione, Provincia, Comune) o da un ente ecclesiastico
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Ernesta e Teresa! Opto por esta alternativa para não deixar de lado a tradução de 'pareggiata'. Obrigada pela explicação de 'pareggiata', Ernesta! Valeu! Eu não estava entendendo ao que correspondia uma instituição dessas. "
11 mins

Indicar se se trata de escola estadual, paritária ou reconhecida por lei

Diria assim. Ver referência.
Note from asker:
Bom dia, Teresa! Se é paritária ou reconhecida por lei, o que significa, no trecho 'paritaria, pareggiata, legalmente riconosciuta', o termo 'pareggiata'? Seria 'de Ensino Médio'? Porque aqui, no Brasil, Ensino Fundamental inclui a fase da escola primária e a escola secundária de primeiro grau (antigo 'ginásio'). A escola média se refere exclusivamente aos últimos 3 anos antes do ingresso na faculdade.
Something went wrong...

Reference comments

10 mins
Reference:

Escolas paritárias e reconhecidas por lei

Sistema público de ensino

O sistema público de ensino é constituído por escolas estaduais, escolas paritárias e reconhecidas por lei. A escola pública, ao contrário das outras, é gratuita, mas há custos de diversos tipos a cargo da família, tais como refeições, cadernos e material de consumo. Os custos mudam de acordo com o grau escolar e a renda familiar: na escola primária (escola elementar) os livros são gratuitos para todos, enquanto na escola secundária de primeiro grau (escola média), nos liceus e no ensino e formação profissionalizante são pagos pela família.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search