Glossary entry

Italian term or phrase:

in pieno luogo e stato

Portuguese translation:

integralmente em relação à parte vencedora (ver explicação)

Added to glossary by daugusto
Jan 13, 2018 16:18
6 yrs ago
1 viewer *
Italian term

in pieno luogo e stato

Italian to Portuguese Bus/Financial Certificates, Diplomas, Licenses, CVs atto di compravenditga
Boa tarde, amigos, será que se traduziria somente como "na íntegra em relação à parte vendedora"?
Quanto in contratto e' trasferito con riferimento all'immobile sopra descritto
considerato a corpo e non a misura, con tutte le accessioni, pertinenze, azioni, ragioni, servitu'
attive e diritti inerenti, subentrando la Parte acquirente ***in pieno luogo e stato*** alla Parte venditrice.

Proposed translations

3 days 1 hr
Selected

integralmente em relação à parte vencedora

anche "na íntegra", come hai suggerito, secondo me va bene.

Questa domanda è stata fatta per la lingua inglese, tradotta con "fully", non so se può esserti utile. Buon lavoro :) https://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/real_estate/55...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie... :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search