Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
sekundärblastomatös
Romanian translation:
blastomatoză secundară
Added to glossary by
Hans-Juergen Fauland
Oct 27, 2011 19:17
12 yrs ago
2 viewers *
German term
sekundärblastomatös
German to Romanian
Medical
Medical: Health Care
Radiologischer Befund
Context: "Die suspekten zwei kleinen Herdbildungen im linken Leberlappen haben gegenüber der Voruntersuchung an Größe abgenommen, somit in erster Linie sekundärblastomatöser Genese."
M-am gândit la varianta "de tip blastom secundar", dar nu mă satisface de tot.
Mulţumesc anticipat pentru orice sugestie!
M-am gândit la varianta "de tip blastom secundar", dar nu mă satisface de tot.
Mulţumesc anticipat pentru orice sugestie!
Proposed translations
(Romanian)
3 +2 | blastomatoză secundară / tumoare malignă secundară | Michelangela |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
blastomatoză secundară / tumoare malignă secundară
geneza blastomatozei secundare (in context)
P.S. Am dat de o clasificare a diferitelor tipuri de blastom la www.drg.ro/Doc/tumori.doc
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-10-27 22:02:07 GMT)
--------------------------------------------------
blastomatoză - afecţiune caracterizată prin formarea de blastoame
http://www.soryx.com/sor/litera-b/1947-blastom-blastomatoza-...
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-10-28 16:39:37 GMT)
--------------------------------------------------
tumoră malignă secundară e corect, nu tumoare.
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-10-28 16:52:55 GMT)
--------------------------------------------------
Am mai văzut utilizat şi termenul tumoară. Ar fi interesant care termem e cel corect, de fapt: tumoră sau tumoară?
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-11-01 15:46:32 GMT)
--------------------------------------------------
Părerea mea e să se folosească terminologia utilizată în domeniu şi anume blastomatoză secundară, care prevalează traducerea filologică cu explicaţii adiţionale (prin introducerea "de tipul", care în acest caz nu aduce prea mult în plus relativ la sensul expresiei).
P.S. Am dat de o clasificare a diferitelor tipuri de blastom la www.drg.ro/Doc/tumori.doc
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-10-27 22:02:07 GMT)
--------------------------------------------------
blastomatoză - afecţiune caracterizată prin formarea de blastoame
http://www.soryx.com/sor/litera-b/1947-blastom-blastomatoza-...
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-10-28 16:39:37 GMT)
--------------------------------------------------
tumoră malignă secundară e corect, nu tumoare.
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-10-28 16:52:55 GMT)
--------------------------------------------------
Am mai văzut utilizat şi termenul tumoară. Ar fi interesant care termem e cel corect, de fapt: tumoră sau tumoară?
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-11-01 15:46:32 GMT)
--------------------------------------------------
Părerea mea e să se folosească terminologia utilizată în domeniu şi anume blastomatoză secundară, care prevalează traducerea filologică cu explicaţii adiţionale (prin introducerea "de tipul", care în acest caz nu aduce prea mult în plus relativ la sensul expresiei).
Reference:
http://www.pcfarm.ro/dictionar.php?id=Blastom
http://www.boli-medicina.com/medicina-naturista/Cancerul/Cancerul-BM-COM.php
Note from asker:
Vă mulţumesc pentru această sugestie! Ce părere aveţi, nu s-ar putea adjectiviza expresia, aşa cum apare şi în germană? Spre exemplu prin folosirea expresiei "de tip..."? |
Peer comment(s):
agree |
Ioana Claudia Popa
: Sunt de acord, insa as zice "tumora".
8 hrs
|
neutral |
Bernd Müller (X)
: "tumoare malignă secundară" nu e corect- vezi de ex. Dic. Roche: "Blastomatose – Krankheit mit Bildung zahlreicher echter Tumoren; (EN) blastomatosis"- deci nu e vorba de o singură tumoare!
15 hrs
|
agree |
Isabella G
: blastomatoză secundară, da (respectiv geneza blastomatozei secundare).
2 days 18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc pentru ajutor!"
Discussion
a) tumoare
b) tumoară
c) tumoră ?
Să votăm? Sau să aflăm verdictul unui specialist care ştie care varianta a cea corectă ;-)
tumoáre s. f. excrescenþã patologicã, dintr–un þesut de formaþie nouã, rezultat dintr–o activitate anormalã a celulelor. (<fr. tumeur, lat. tumor)
Dicþionar explicativ
TUM//OÁRE ~óri f. med. Þesut nou format care se dezvoltã prin înmulþirea anormalã ºi patologicã a unor celule ºi care tinde spre autonomie biologicã. ~ benignã. ~ malignã. [G.-D. tumorii] /<fr. tumeur, lat. tumor, ~oris
Dicþionar de sinonime
tumoáre s. (MED.) 1. neoformaþie. 2. tumoare malignã = cancer, neoplasm, (rar) neoplazíe, (pop.) rac, (Transilv.) ºui, (înv.) schir.
Tumoră nu apare nicăieri, aici!
Dar la Google apare f. des, iar la DEX la fel, apare!