Glossary entry

German term or phrase:

(Notar-)Schnur

Portuguese translation:

cordão do selo (do notário)

Added to glossary by ahartje
Apr 28, 2015 16:27
9 yrs ago
German term

(Notar-)Schnur

German to Portuguese Law/Patents Law (general) Urkundenakzessorien
Change log

May 13, 2015 15:40: ahartje Created KOG entry

Proposed translations

1 day 23 hrs
Selected

cordão do selo (do notário)

Kenne ich als Siegelschnur.

www.uc.pt/fluc/eclassicos/publicacoes/ficheiros/.../10_Gome...
três temas referentes à história do notariado português no período medieval ...... Obs.: C/ cordão do selo pendente ausente; plica recortada para exposição do.

www.sines.pt/.../O concelho de Sines - Da fundaç...
buraco do cordão do selo pendente (hoje desaparecido), que perpassa todos os .... servir o lugar nas suas funções de dar pública fé aos actos notariais que se.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

barbante de cartório

DE
https://books.google.com.br/books?id=hxQsipIWG3YC&pg=PA473&l...
PT-BR
"As petições e/ou arrazoados, em regra, devem ser entregues em cartório ou em ..... carimbo e, quando possível, devem ficar amarrados (apensados). ..... ser colados (e não grampeados) em uma folha/papel tamanho padrão A4"
http://www.tre-se.jus.br/eleicoes/eleicoes-anteriores/2008/m...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-04-28 20:26:09 GMT)
--------------------------------------------------

Segundo informações complementares de minha irmã, que é advogada, aqui no Brasil a documentação processual só é amarrada e com barbante comum em caso de processos volumosos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search