Glossary entry

German term or phrase:

Bundesordnung

Portuguese translation:

Regime/regulamento da associação

Added to glossary by ahartje
May 3, 2007 17:54
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Bundesordnung

German to Portuguese Other History
Die "kriegerische" Phase des Bauernkriegs nahm ihren Ausgang und hatte ihre strategische und politisch-ideologische Basis im Oberschwäbischen. Am 6./7. März 1525 beschloss ein in Memmingen tagendes "Bauernparlament" den Zusammenschluss der drei großen, bewaffneten Bauernbünde. Man wollte Stärke und Einigkeit demonstrieren, um die eigene Position gegenüber den im Schwäbischen Bund zusammengeschlossenen gegnerischen Reichsständen zu verbessern. Hier wurden mit der "Bundesordnung" als einer Art Verfassungsentwurf und vor allem den "Zwölf Artikeln" als Verhandlungsgrundlage die beiden wichtigsten Dokumente des bäuerlichen Protests verabschiedet.
Change log

May 14, 2007 17:14: ahartje Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Regime/regulamento da associação

Bund bezieht sich hier auf Verbund/Verband.
Peer comment(s):

agree Sonia Heidemann
4 days
Obrigada!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
41 mins

Diretiva Federal - Regulamento Federal

sem pensar muito me ocorre estas duas possibilidades! TOmara que ajude...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-04 04:13:31 GMT)
--------------------------------------------------

... é claro que pode ser imperial, real, federal, porque o "bundes" tem o sentido de uniao, junta, agremiacao
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search