Glossary entry

German term or phrase:

Bedrängnis

Italian translation:

dalle tribolazioni alla pace

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-03-15 10:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 12, 2013 10:08
11 yrs ago
German term

Bedrängnis

German to Italian Art/Literary Poetry & Literature commemorazione defunti
Führe ihn vom Tod zum Leben, aus dem Dunkel zum Licht, aus der Bedrängnis zum Frieden.

È urgente, grazie mille! La frase verrà scritta sulla lapide

Discussion

Monica Cirinna (asker) Mar 12, 2013:
grazie a tutte È urgente e metterò tribolazione, chiudo la domanda!! Buona giornata

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

dalle tribolazioni alla pace

--
Note from asker:
grazie 1000, tribolazione penso sia perfetto
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : sì! anche "tribolazione", al singolare :-)))
2 mins
Grazie :O)
agree Sandra Gallmann : Mi hai "rubato" l'idea!
3 mins
Grazie :O)
agree monica.m
1 hr
Grazie :O)
agree zerlina
11 hrs
Grazie :0)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie 1000, siccome è urgentissimo chiudo anche subito e lo userò al singolare!"
3 mins

sofferenza

uno dei sinonimi di Bedruangnis è "Leid"... in questo contesto di contrapposizioni mi sembra vada bene. Magari puoi trovare un sinonimo di sofferenza che ti piace di più... buon lavoro
Something went wrong...
7 mins

tormento

oder auch: angustia / pena
Something went wrong...
10 mins

afflizione / angoscia

altre opzioni
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search