Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Lebenszeitprävalenz
Italian translation:
prevalenza periodale
Added to glossary by
Christine Caillaud
Jan 12, 2012 12:46
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Lebenszeitprävalenz
German to Italian
Social Sciences
Mathematics & Statistics
Questo termine ricorre nei titoli di alcuni grafici che rappresentano i casi di abuso sessuale nei confronti di bambini e giovani.
Per esempio
Lebenszeitprävalenz von sexueller Viktimisierung, pro xxx Befragte
Täter-Opfer-Beziehung bei Opfererfahrungen mit Körperkontakt, Lebenszeitprävalenz
Täter-Opfer-Beziehung bei Opfererfahrungen ohne Körperkontakt, Lebenszeitprävalenz
Grazie mille per ogni suggerimento che vorrete darmi!
Per esempio
Lebenszeitprävalenz von sexueller Viktimisierung, pro xxx Befragte
Täter-Opfer-Beziehung bei Opfererfahrungen mit Körperkontakt, Lebenszeitprävalenz
Täter-Opfer-Beziehung bei Opfererfahrungen ohne Körperkontakt, Lebenszeitprävalenz
Grazie mille per ogni suggerimento che vorrete darmi!
Proposed translations
(Italian)
3 | prevalenza periodale | Christine Caillaud |
3 | prevalenza | Danila Moro |
Change log
Jan 18, 2012 11:28: Christine Caillaud Created KOG entry
Proposed translations
17 mins
Selected
prevalenza periodale
"prevalenza periodale (in inglese period prevalence);[ .... dove] l'osservazione (del numero di individui malati e che possono sviluppare la malattia) ...si riferisce ad un breve arco temporale...."Wikipedia.
Guarda il secondo link può esserti utile!
buon lavoro!
Guarda il secondo link può esserti utile!
buon lavoro!
Reference:
http://it.wikipedia.org/wiki/Prevalenza_(medicina)
http://www.altrodiritto.unifi.it/ricerche/devianza/furfaro/cap2.htm
Note from asker:
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, alla fine comunque mi limiterò, con il consenso del cliente, al termine "prevalenza"."
35 mins
prevalenza
io direi solo questo. I concetto è chiaro. Guarda cosa dice Wikipedia, non ha tutti i torti.
Die international gebräuchliche Bezeichnung „Lebenszeitprävalenz“ ist sprachlich etwas irreführend, da damit ja nicht das Auftreten des Ereignisses in der gesamten Lebensdauer erfasst wird, sondern nur das Auftreten in der bis zum Erhebungszeitpunkt verstrichenen Lebenszeit. Für die Auftrittswahrscheinlichkeit über die gesamten Lebensdauer der Untersuchungspopulation wurde der Ausdruck „Gesamtlebenszeitprävalenz“ geprägt. So wird z. B. in Österreich die Punktprävalenz des Alkoholismus in der erwachsenen Bevölkerung auf 5 % und die „Gesamtlebenszeitprävalenz“ auf 10 % geschätzt
http://de.wikipedia.org/wiki/Prävalenz#30-Tages-Pr.C3.A4vale...
Die international gebräuchliche Bezeichnung „Lebenszeitprävalenz“ ist sprachlich etwas irreführend, da damit ja nicht das Auftreten des Ereignisses in der gesamten Lebensdauer erfasst wird, sondern nur das Auftreten in der bis zum Erhebungszeitpunkt verstrichenen Lebenszeit. Für die Auftrittswahrscheinlichkeit über die gesamten Lebensdauer der Untersuchungspopulation wurde der Ausdruck „Gesamtlebenszeitprävalenz“ geprägt. So wird z. B. in Österreich die Punktprävalenz des Alkoholismus in der erwachsenen Bevölkerung auf 5 % und die „Gesamtlebenszeitprävalenz“ auf 10 % geschätzt
http://de.wikipedia.org/wiki/Prävalenz#30-Tages-Pr.C3.A4vale...
Something went wrong...