Glossary entry (derived from question below)
Apr 21, 2008 08:13
16 yrs ago
German term
ziehen
German to Italian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
"Das System wird automatisch die Kondition ZLN0/ ZLP0 ziehen" oppure "Legierungszuschlag soll auch für Konfigurierbares Material automatisch gezogen werden"
In questo caso come vi sembra il modo + appropriato di tradurre ziehen?
In questo caso come vi sembra il modo + appropriato di tradurre ziehen?
Proposed translations
(Italian)
4 | estrarre | Daniela Tosi |
Change log
Apr 28, 2008 07:01: Daniela Tosi Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
estrarre
ad es. da un database
secondo me la traduzione letterale dovrebbe andare bene
secondo me la traduzione letterale dovrebbe andare bene
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie."
Something went wrong...