Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufheizvorgang Einstellbereich
Italian translation:
riscaldamento campo di regolazione
Added to glossary by
tiziana72
Mar 29, 2007 08:41
17 yrs ago
German term
Aufheizvorgang Einstellbereich
German to Italian
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Vorlauftemperatur für den Aufheizvorgang Einstellbereich
Proposed translations
(Italian)
4 | riscaldamento campo di regolazione | ottone |
Change log
May 22, 2007 08:58: Ilde Grimaldi changed "Term asked" from " Aufheizvorgang Einstellbereich" to "Aufheizvorgang Einstellbereich"
Proposed translations
1 hr
German term (edited):
Aufheizvorgang Einstellbereich
Selected
riscaldamento campo di regolazione
senza dilungarsi in inutili 'processi di riscaldamento'.
Oggi si usa spesso anche 'range di regolazione' al posto di 'campo'
Oggi si usa spesso anche 'range di regolazione' al posto di 'campo'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...