Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ausbackverlust
Italian translation:
perdita dovuta alla cottura
Added to glossary by
giovanna diomede
Jun 12, 2007 18:01
16 yrs ago
German term
Ausbackverlust
German to Italian
Tech/Engineering
Cooking / Culinary
funzionamento di un forno a infrarossi
Backverlauf beim Brot
Die Wärme dringt immer automatisch so tief in den Teigling ein, wie nötig (daher gleichmäßige und stabile Porung). Wo sich schon eine Krume ausgebildet hat, lässt die Wärmeleitfähigkeit nach, der Teigling wird nicht „trockengebacken“ (daher geringerer *Ausbackverlust* und längere Frischhaltung)
Koennte es *perdita da (dovuta a) sfornamento* sein? Ich kann mir nichts besseres einfallen lassen.
Danke
Die Wärme dringt immer automatisch so tief in den Teigling ein, wie nötig (daher gleichmäßige und stabile Porung). Wo sich schon eine Krume ausgebildet hat, lässt die Wärmeleitfähigkeit nach, der Teigling wird nicht „trockengebacken“ (daher geringerer *Ausbackverlust* und längere Frischhaltung)
Koennte es *perdita da (dovuta a) sfornamento* sein? Ich kann mir nichts besseres einfallen lassen.
Danke
Proposed translations
(Italian)
3 | perdita dovuta alla cottura | Daniela Tosi |
3 +1 | Procedimento di cottura del pane | Giovanni Pizzati (X) |
Proposed translations
12 hrs
Selected
perdita dovuta alla cottura
ausbacken = fertig backen, finire di cuocere
può essere p.es. perdita di nutrienti o altro
può essere p.es. perdita di nutrienti o altro
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti e due"
+1
1 hr
Procedimento di cottura del pane
IATE
Note from asker:
ciao, mi potresti indicare il link per il sito. sullo iate che consulto io non riesco a trovare la traduzione che hai indicato. grazie |
Peer comment(s):
agree |
Daniela Tosi
: se intendi che la perdita è dovuta alla cottura sono d'accordo
11 hrs
|
Something went wrong...