Glossary entry

German term or phrase:

Druck aufbauen

Greek translation:

αναπτύσσω/αυξάνω πίεση

Added to glossary by Eftychia Stamatopoulou
May 8, 2008 10:00
16 yrs ago
German term

Druck aufbauen

German to Greek Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering πίεση
Läuft der Motor schwer und mit geringer Geschwindigkeit oder wird kein Druck aufgebaut, so kann dies folgende Ursachen haben:
- verstopfte, geknickte oder gebrochene Leitungen,
- Verteiler und Verteilerkolben blockieren durch Beschädigungen,
Schmierstoffverkrustungen oder ungeeigneten Schmierstoff.
Störungen dieser Art müssen sofort behoben werden, da sie das gesamte Schmiersystem blockieren.
Weitere Informationen finden Sie im Installationsschema und in der Bedienungsanleitung des Herstellers.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

αναπτύσσω/αυξάνω πίεση

Αν αναφέρεται σε κάποιο πιεστικό μηχάνημα, νομίζω ότι είναι δόκιμο να μεταφράζουμε το ρήμα "aufbauen" ως "αναπτύσσω" ή "αυξάνω". Το αντίθετω νομίζω είναι "abbauen". Στη συγκεκριμένη πρόταση νομίζω ότι ταιριάζει το "αναπτύσσεται πίεση".
Peer comment(s):

agree Julia Boerlin : συμφωνώ.
9 mins
agree marina2002 : συμφωνώ με το αναπτύσσω
27 mins
agree foteini2000 : αναπτύσσω πίεση
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ."
+1
1 hr

αποκατάσταση πίεσης

έτσι το βρήκα στο iate.europa.eu αν και θα έλεγα "δημιουργία πίεσης)
Peer comment(s):

agree clion : Συμφωνώ και με αυτή την εκδοχή.
2 mins
neutral Julia Boerlin : Συμφωνώ με την μετάφραση του όρου, αλλά όχι σ'αυτή την περίπτωση. Αποκατάσταση θα ήταν "Wiederaufbau" μετά από απώλεια πίεσης, εδώ δεν αναφέρεται κάτι τέτοιο.
13 mins
γι' αυτό είπα ..... αν και θα έλεγα "δημιουργία" πίεσης
Something went wrong...
20 hrs

δημιουργία πίεσης

Πρόκειται για δημιουργία της πίεσης από το μηδέν
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search