Jan 6, 2009 13:37
15 yrs ago
1 viewer *
français term
en cas de decision frappee d'appel et assortie de l'execution provisoire
français vers polonais
Droit / Brevets
Droit (général)
kontekst: umowa o honoraria kancelarii adwokackiej, artykuł dotyczy honorarium wynikowego
Proposed translations
18 minutes
français term (edited):
en cas de decision frappee d\\\'appel et assortie de l\\\'execution provisoire
Selected
w przypadku decyzji będących przedmiotem odwołania i wykonalne tymczasowo
Tak się zdaje.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję bardzo za pomoc i pozdrawiam"
31 minutes
w przypadku decyzji będących przedmiotem odwołania i objętych klauzulą tymczasowej wykonywalności
Myślę że podobnie jak koleżanka Emilia, tylko zmieniłbym na tą klauzulę wykonywalności tymczasowej
Discussion