Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Avant projet sommaire
Polish translation:
koncepcja wstępna
Added to glossary by
Maria Schneider
Jul 6, 2009 07:40
14 yrs ago
1 viewer *
French term
Avant projet sommaire
French to Polish
Tech/Engineering
Architecture
Czyli jakiegoś rodzaju studium przygotowywane przed rozpoczęciem prac budowlanych. Z poszukiwań na internecie wynika, ze jest rowniez cos takiego jak avant projet definitif. Tu http://mazowiecka.iarp.pl/doc/ciekawostki_001_warunki_umow_f... jest to tlumaczone jako "projekt wstepny podsumowujacy", na Kudoz z niemieckiego vorplanung znalazlam, ze to koncepcja wstepna. To drugie bardziej mi odpowiada, ale nie wiem jak to sie ma do terminologii stosowanej w branzy...
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | koncepcja wstępna | Maria Schneider |
Change log
Jul 28, 2009 06:22: Maria Schneider Created KOG entry
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
koncepcja wstępna
ja to tłumaczę jako koncepcję wstępną a avant projet definitif jako projekt koncepcyjny
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje!"
Something went wrong...