one-touch passing

Polish translation: gra/podania na jeden kontakt

13:57 Aug 22, 2017
English to Polish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Football
English term or phrase: one-touch passing
Rodzaj podania, niestety bez opisu.
Kaig
Poland
Local time: 00:28
Polish translation:gra/podania na jeden kontakt
Explanation:
podanie z pierwszej piłki (bez przyjmowania)
Selected response from:

petrolhead
Poland
Local time: 00:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3gra/podania na jeden kontakt
petrolhead


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
gra/podania na jeden kontakt


Explanation:
podanie z pierwszej piłki (bez przyjmowania)

petrolhead
Poland
Local time: 00:28
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 197
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
21 mins

agree  Robert Foltyn
1 hr

agree  mike23: Tak, podanie z pierwszej piłki (bez przyjmowania). Nie za bardzo lubię termin "gra na jeden kontakt", to chyba dziennikarze wymyślili, bo na boisku mówi się, że grasz/podajesz z pierwszej (piłki).
5 hrs
  -> Niestety, to nowe okreśłenie („na jeden kontakt”) zaczyna dominować.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search