Glossary entry

English term or phrase:

run the table

English answer:

I see your point

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-02-04 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 1, 2019 17:23
5 yrs ago
7 viewers *
English term

run the table

English Other Gaming/Video-games/E-sports run the table
You can die or you can be at the top of the food chain. You can cash in or you can run the table. You can be the victim or you can be the perpetrator.


As you see the first chapter of these sentences contains something contrary to second chapter. But I didn't get the meaning of "Run the table" because it seems synonym to "Cash in" which is take advantage of the situation if we considered "Run the table" as turning a position of disadvantage into one of advantage. So what do you think?

P.S: the three are related and said by the same person.

Thanks,

Discussion

harryhenders Oct 29, 2022:
Espero que su salud esté bien, amigos. Los usuarios encontrarán esta información extremadamente útil. Aprecio los esfuerzos de los escritores para promover cambios sociales positivos. ¿Sabes que en comparación con otros juegos online, los casinos han ganado mayor notoriedad? Conozco un sitio web que proporciona toda https://apuestanweb.com/2022/08/08/cuanto-pagan-los-patrocin... la información. ¿Cómo funciona la ley de casinos en Chile? Esto también te informa de la cantidad total pagada a los patrocinadores del equipo de fútbol, ​​que no es suficiente.

Responses

+3
3 mins
Selected

I see your point

They might be used to mean the same thing. I might have chosen 'cash out' meaning take your money and leave the game.
'Run the table' means to win all along the way to garner a lot of money until everyone else 'cashes out' or is broke.

That is how I read it in the USA.
Peer comment(s):

agree Tony M : Yes, 'cash in' means 'give up and leave with whatever small winnings you may have', whereas as you say 'run the tables' means to carry on gambling to the bitter end and hopefully win big!
9 mins
In the USA, run the table has a positive connotation, not hopefully, but for sure.
agree philgoddard
44 mins
agree Thayenga : Similar to being in charge of/controlling the game in the sense of constantly winning.
21 hrs
disagree Daryo : makes no sense - why would in a list of opposing pairs only one be a pair meaning the same?
23 hrs
agree GILLES MEUNIER
1 day 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. I got the meaning."
1 day 1 min

be "the house" i.e. the organiser of the game

to keep listing opposing elements, you have to pair a "gambler" (the one that won once and got out of the game) with "the house" i.e. the casino that keeps winning again and again and again (except for rare minor blips).

so "to run the table" would be comparable to "to run the show" or "to run the business"

Similar to:

Run the Table
Term used often in college football to refer to a team winning all of it's games, usually in a conference.
"USC will run the table in the Pac-10 this year"
#run#the#table#college#football
by pitar83 October 19, 2008

run the table
To keep winning a game (beirut, beer pong, pool/billiards, checkers) so that you stay on the table and opponents keep coming like lambs to the slaughter.
Last night Simon and I ran the beirut table and groupies were eyeing us like a kid in a candy store.
by Nick D July 12, 2004

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Run the Tabl...

The ONLY way to "keep wining" driving all your opponents to exhaustion when it comes to casino games (any form of gambling) is to be "the house".

IOW you can get lucky once and get out of the game or you can be one running the show and wining all the time.
Something went wrong...
4 days

Work on casino table

Casino words gambling work
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search