Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
not...nor...that, much like the chef himself
English answer:
nothing and no one will be leaving...quite like the chef...
English term
not...nor...that, much like the chef himself
Following years of whirlwinding through Michelin-starred kitchens in Europe and America (including Montreux{ut1}s L{ut2}Ermitage and Jean Georges in NYC), before earning his very own for The Modern at MoMA, he has finally settled into a new, eponymously named nest opposite Bryant Park.
And it{ut1}s unlikely that anyone will be flying this roost.
Not the Strasbourg-facing crystal storks suspended from the ceiling, nor the contented diners supping on Kreuther{ut1}s fine Franco-Alsatian fare, that, much like the chef himself, boasts a distinctly New York spirit.
What does the last sentence mean? Could someone rephrase it, please? It's really difficult to understand...
Sep 23, 2015 08:26: Yvonne Gallagher Created KOG entry
Non-PRO (1): Tony M
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Responses
nothing and no one will be leaving
everything and everyone, from the decorations to diners and of course the chef himself, are there to stay
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2015-09-09 09:08:27 GMT)
--------------------------------------------------
the other part is that the end of the sentence brings in the concept of everything is very New York style
although the food is Franco-Alsatian, it, and the decor, (storks), diners and the chef himself are New York style...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2015-09-09 09:10:59 GMT)
--------------------------------------------------
And it's unlikely that anyone will be flying this roost is followed by NOT (the storks, diners, chef) but then brings in the element of style of food
Franco-Alsatian fare, that IS QUITE like the chef himself, AND HAS a distinctly New York spirit
agree |
Tony M
8 mins
|
Thanks Tony!
|
|
agree |
Mark Nathan
: It's not a separate sentence - it continues straight on from the previous one.
1 hr
|
thanks Mark. Yes, following on but I can see why it has the Asker confused
|
|
agree |
Eckhard Boehle
2 hrs
|
Thanks:-)
|
|
agree |
Kelsey Donk
: Yes, this is exactly what I was thinking.
4 hrs
|
Thanks:-)
|
|
agree |
bestofbest
1 day 4 hrs
|
Thanks:-)
|
none of these people will be flying the roost (= going away)
In the previous sentence, the writer says "And it's unlikely that anyone will be flying this roost." ... they then go on to illustrate (rtahe whimsically!) the people who will NOT be flying the roost!
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2015-09-09 09:15:23 GMT)
--------------------------------------------------
"...that, much like the chef himself, ..."
The food (= fare) is Franco-Alsatian, but also has an American fell to it, just like the chef (who has obviously become more American as he has been over there so long!)
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2015-09-09 09:15:40 GMT)
--------------------------------------------------
** feel to it **
--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2015-09-09 09:18:42 GMT)
--------------------------------------------------
I fear this writer is struggling to try and be clever, and ends up really just chruning out pretentious twaddle devoid of any real substance.
This whole thing of Alsace / roost / storks is a rather precious reference to the famous storks that are one of the noted emblems of the Alsace region in France; if you know that, it all makes some sort of sense; if you don't, then the writer is just being patronizing!
neutral |
Yvonne Gallagher
: there is the 2nd element of NY style which I hadn't noticed at first
2 mins
|
Yes, I was answering in two parts, when I got a phone call ;-)
|
Discussion