Glossary entry

English term or phrase:

disposal resources

Romanian translation:

transferul resurselor

Added to glossary by ecaterina
Jul 1, 2007 06:47
16 yrs ago
2 viewers *
English term

disposal resources

English to Romanian Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime la ce tip de resurse se refera expresia "disposal resources"
ce reprezinta aceste "disposal resources"-eventual refurse transferabile as zice - din cadrul porturilor? sa fie navele in sine?
fragment din text : " It will allow constantly to improve usage of the disposal resources of the ports and increase competitive capacity."
Proposed translations (Romanian)
3 transferul resurselor
3 instalaţii de eliminare a deşeurilor

Discussion

Peter Shortall Jul 1, 2007:
resources available by the port" - neither of which is grammatically correct, I might add, but as I say, I think "resurse disponibile" is probably the intended meaning.
Peter Shortall Jul 1, 2007:
have a strong suspicion the writer means "available resources", since "available" and "disposal" crop up in identical contexts: "increasing effectiveness of utilization disposal resources of the ports" and later "increasing effectiveness of utilization
Peter Shortall Jul 1, 2007:
If this is your text: http://66.102.9.104/search?q=cache:jnaFtp2kz6oJ:www3.acadlib... (NB the quality is execrable), I

Proposed translations

37 mins
Selected

transferul resurselor

O sugestie de nespecialist :

Cred ca aici se refera la sensul de "transfer","cedare" a proprietatii - prin vanzare,inchiriere,donare,etc - al lui "disposal".

Se pare ca administratia ar trebui sa reinnoiasca dotarea portului (prin vanzarea echipamentelor vechi sau care sunt considerate "in excess" ).pentru a-i creste competitivitatea ofertei de servicii.

In general navele nu sunt ale portului - ele sunt doar deservite de port - deci nu cred ca se refera la ele ca si "resources".
Poate "resources sunt macarale,etc dar si cladiri,etc - tot ceea ce foloseste portul in activitatea sa.

Daca ati putea sa imi dati o "bucata" mai mare de text,sansele de traducere ar creste.

Oricum,aveti mai jos un link util

Cu bine

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-01 09:01:10 GMT)
--------------------------------------------------

Cu placere.oricand !
Se pare ca este o exprimare generica ("valorificarea" resurselor ?) care se refera la mai multe actiuni posibile (vanzare,inchiriere,etc)

Cu bine
Note from asker:
Iata un nou fragment din text: " The efectiveness of ports becomes more topical in conditions of globaliyation economy caused by two significat aspects as follows: - possibility and necessity to utilize disposal resources of portsmore preferable and intensive ....". Este un studiu de fezabilitate si nu se specifica in ce constau aceste disposal resources. Vroiam sa stiu concret in ce constau ele; oricum multumesc pentru raspuns, indicatiile dumneavoastra mi-au fost de real folos.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Va multumesc inca odata!"
5 hrs

instalaţii de eliminare a deşeurilor

"A grant of this petition will allow the United States
Government to solve one of its own toxic waste problems without relying on other countries' disposal resources."
http://www.epa.gov/fedrgstr/EPA-TOX/2003/January/Day-31/t234...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search