Glossary entry

English term or phrase:

Business and Share Sale and Purchase Agreement

Polish translation:

Umowa kupna-sprzedaży udziałów/akcji i przedsiębiorstwa

Added to glossary by YahoS
Aug 13, 2008 11:38
15 yrs ago
14 viewers *
English term

Business and Share Sale and Purchase Agreement

English to Polish Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright assignment
In consideration of the payments set out in the Business and Share Sale and Purchase Agreement between the company x and y, dated ..., each Assignor hereby assigns to the Assigneee all of its right, title and interesrt in and to the trademarks together with all goodwill of the businesses in relation to which such trademarks are used (but no other or greater goodwill), including all rights, privileges and advantages thereto including, without limitation, the right to take proceedings and recover damages and obtain all other remedies in respect of past infingements thereof to hold unto the Assignee absolutely.
Change log

Aug 18, 2008 06:56: YahoS Created KOG entry

Proposed translations

19 hrs
Selected

Umowa kupna-sprzedaży udziałów/akcji i przedsiębiorstwa

'sale and purchase' to na pewno kupna-sprzdaży nie jestem pewien co do 'business' czy chodzi o całość przedsiębiorstwa czy tylko aktywa czy tylko działalność...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

Umowa sprzedaży i nabycia podmiotów i udziałów/akcji

może tak, w zależności od całokształtu
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search