Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
case spine
Polish translation:
grzbiet futerału
Added to glossary by
Maja Walczak
Oct 26, 2013 13:16
10 yrs ago
English term
case spine
English to Polish
Marketing
Journalism
schemat użycia znaku firmowego na książkach/czasopismach
wymienione:
dust jacket front
dust jacket spine
case spine
dust jacket spine to grzbiet obwoluty czym jest zatem case spine?
wymienione:
dust jacket front
dust jacket spine
case spine
dust jacket spine to grzbiet obwoluty czym jest zatem case spine?
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | grzbiet futerału | ivy2 |
4 | grzbiet etui (futerału) na książki | Ryszard Rybicki |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
grzbiet futerału
Może chodzi o "slipcase" czyli futerał na książke, którego grzbiet to slipcase spine. W przypadku CD także mówi się o jewel case spine czyli opakowaniu na CD, gdzie zwykle również znajduje się znak firmowy.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-10-26 16:34:16 GMT)
--------------------------------------------------
Czyli innymi słowy Ryszardzie potwierdzasz moją wersję:). Dziękuję.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-10-26 16:34:16 GMT)
--------------------------------------------------
Czyli innymi słowy Ryszardzie potwierdzasz moją wersję:). Dziękuję.
Example sentence:
IMHO
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
grzbiet etui (futerału) na książki
Konsultowalem to z bibliotekarzami, i nic innego mi nie podali.
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: Etui może być miękkie, a "case" to twarda oprawa.
1 hr
|
futerał też może być miękki, ale nie dzielmy włosa na czworo.
|
Something went wrong...